From kartik.nadiger at gmail.com Tue Jul 3 02:48:16 2007 From: kartik.nadiger at gmail.com (Kartik Nadiger) Date: Tue, 3 Jul 2007 15:18:16 +0530 Subject: [Padma] Kannada font encodings Message-ID: <3de85a190707030248y2de7c711p2108006f1e448341@mail.gmail.com> Hi, I am attaching some new Kannada font encodings and also the updated Nandi class. I am also attaching the list of websites using these fonts. Thanks, Kartik -------------- next part -------------- An embedded and charset-unspecified text was scrubbed... Name: kannada-websites.txt Url: http://mozdev.org/pipermail/padma/attachments/20070703/06fac98f/attachment.txt From vsrawat at gmail.com Fri Jul 6 21:58:56 2007 From: vsrawat at gmail.com (V S Rawat) Date: Sat, 07 Jul 2007 10:28:56 +0530 Subject: [Padma] Padma menus and website content updations Message-ID: <468F1D90.8090003@gmail.com> 1. http://padma.mozdev.org/ site says: "Padma can automatically transform web pages that use the above dynamic font schemes to Unicode. Configuration can be done by clicking on Tools-> *Extensions* ->Padma." Now that FF and TB both had changed their nomenclature, please change the word *Extensions* to *Add-ons* 2. It is odd that Padma doesn't have any direct entry in Tools menu dropdown. We necessarily have to into Add-ons window that takes time in opening and then in searching Padma in it. If it is not too difficult to incorporate, I feel that it will be helpful to have a Padma group in the Tools menu dropdown. Main options can be given in a subgroup of it, especially the padma Options. And also the manual transform settings which are currently accessible only through right click menu. 3. Rightclick menu directly lists all the selected settings of padma and it could go very, very long if a person has selected all or most of the settings. It would help if rightclick menu rather has a padma group and the settings of padma are clubbed as a subgroup of that. 4. I went to http://pages.cs.wisc.edu/~navin/india/songs/isongs/1/158.html that has a hindi song written in itrans (mentioned later below). I selected the itrans part, rightclicked, and clicked on "Transform to Unicode". Nothing happened. Can't we transform ITRANS directly to unicode? Why? or is the transformation looking for some tags or Encoding setting that is not there in this part? What are they? I couldn't find any mention of such tags or encoding on padma page. The page just reads: "Padma's manual transformer is accessible whenever the context menu is launched after selecting a region in the page (typically by a right click). This menu is also configurable from the options window. Configurable options include schemes (RTS, ITRANS, ISCII), TSCII, TAB, TAM and scripts (Telugu, Malayalam, Tamil, Devanagari, Gujarati and Kannada). One menu item - 'Transform to Unicode' is always displayed. The selection can span arbitrary page elements." Last month also, I had faced a problem in conversion of a page that was solved by discussion here that some encodings needed to be changed. But, I do not find that mentioned on the page. Hope that is updated at proper place in the website so that new people can do it and don't have to access the mailing list. You would realize that most of the people who face a problem just leave the extension and don't bother to locate, become member, access mailing lists. 5. I need to convert the itrans part of the above to Unicode. Manually, because I also want to see the english itrans part. How to convert from itrans to unicode using padma? 6. If we are specifically selecting some Padma related option, and Padma doesn't find anything to work upon, it should display a message window saying that what it was looking for and what it didn't found (tag, font, encodings) and should also suggest some minimum things how to rectify that. Maybe give a link to help or webpage where that "nothing happens" is discussed. If a user has specifically selected some Padma related option, then trust that user is right and it is padma which could not find something that it was looking for. 7. I selected the itrans part in the above page and clicked itrans to devnagari. It worked. giving the itrans and devnagari lines together with my comments in "---": -- aaj puraanii raaho.n se, koI mujhe aavaaz na de ??? ?????? ????? ??, ??? ???? ????? ? ?? --- in above, there should not be any halanth with j in aaj. itrans allows to remove one ending a. so there is no need to write it aaja but aaj is sufficient. --- in above, z in aavaaz should convert not to that letter but to urdu z with a nukta. dard me.n Duube giit na de, gam kaa sisakataa saaz na de ????? ??? ???? ???? ? ??, ??? ?? ?????? ???? ? ?? biite dino.n kii yaad thii jiname.n, mai.n vo taraane bhuul chukaa ???? ????? ?? ???? ?? ??????, ??? ?? ????? ???? ???? aaj na_ii ma.nzil hai merii, kal ke Thikaane bhuul chukaa ??? ?_? ?????? ?? ????, ??? ?? ?????? ???? ???? --- "_" underscore is the allowed "breaker" in itrans. it means that previous set of syllables have ended and new have started. thus it should not be retained or transliterated. rather it should reset the itransliteration. (otherwsie "naii" would have got interpreted as nai_i as itrans rule is to take the longest valid string) na vo dil na sanam, na vo diin-dharam, ab duur huu.N saare gunaaho.n se ? ?? ???? ? ????, ? ?? ????-????, ??? ???? ??? ???? ??????? ?? jiivan badalaa duniyaa badalii, man ko anokhaa GYaan milaa ????? ???? ?????? ????, ??? ?? ????? ?????? ???? aaj mujhe apane hii dil me.n, ek nayaa inasaan milaa ??? ???? ???? ?? ???? ???, ??? ??? ?????? ???? --- that is wrong ? for e. e, as per itrans is without that maatra. pahu.Nchaa huu.N vahaa.N, nahii.n duur jahaa.N, bhagavaan kii nek nigaaho.n se ?????? ??? ????, ???? ???? ????, ?????? ?? ???? ??????? ?? TuuT chuke sab pyaar ke ba.ndhan, aaj koii za.njiir nahii.n ???? ???? ??? ?????? ?? ?????, ??? ??? ?????? ???? shiishaa-e-dil me.n aramaano.n kii, aaj koii tasviir nahii.n ????-?-???? ??? ??????? ??, ??? ??? ??????? ???? ab shaad huu.N mai.n, aazaad huu.N mai.n, kuchh kaam nahii.n hai aaho.n se ??? ???? ??? ???, ????? ??? ???, ???? ???? ???? ?? ???? ?? same errors get repeated several times. It is a long mail. Hope you would spare your precious time to have a look at it. Thanks for a wonderful extension. -- Rawat From vsrawat at gmail.com Fri Jul 6 22:21:58 2007 From: vsrawat at gmail.com (V S Rawat) Date: Sat, 07 Jul 2007 10:51:58 +0530 Subject: [Padma] Padma menus and website content updations In-Reply-To: <468F1D90.8090003@gmail.com> References: <468F1D90.8090003@gmail.com> Message-ID: <468F22F6.9050806@gmail.com> http://pages.cs.wisc.edu/~navin/india/songs/isongs/1/158.html Some more things I noted now. 8. I went to Tools-addons-padma-options. Enable Auto Transform was ticked. I went to Update. I added the said site "http://pages.cs.wisc.edu/" in the box, retained "Default" in the next box, clicked on Add. it appeared in the lower box. clicked OK, OK and closed. I refreshed the above page. Nothing happened. No auto-transform to unicode/ devanagari. The char encoding was Unicode UTF-8. I changed encoding to Western ISO-8859-1 and refreshed. Nothing happened. I changed encoding to Western Windows-1252 and refreshed. Nothing happened. 9. I again went to padma - options - update. I clicked on the name of the URI "http://pages.cs.wisc.edu/" that I had just added. I didn't find any option to "Edit" my settings. URI could have appeared in the box above with its script, and I should be able to edit it. But such option is not there. I just have to "Remove site" and re-enter it. Please provide option to edit a site that we have already entered. That will surely help if we just want to change the Script for a site. 10. ok. I removed the site, re-entered it, and this time went into the Script options box. What exactly is script and what is meant by Default? There is no itrans or unicode entries in that box though I wonder whether these two could be called script. I mean, suppose there is a HTML page in shusha and I want that to be transformed to Unicode, what should I add there? now, suppose there is a PLAIN TEXT page in shusha and I want that to be transformed to Unicode, what should I add there? It would have no tags to tell padma the source, but I know that the website uses Shusha and padma does have methods to transform Shusha to Unicode. So, how can I tell padma not to look for any tags/ encodings of this page and go ahead transform whatever contents are there into unicode, assuming that it is in Shusha. Similar requirements could be for ITRANS encoded pages which are needed to be transformed to unicode. Even the html pages having itrans don't have any tag to mark the beginning or end of itrans. itrans is basically english plain text and the html page just has it. So, how can I auto-transform a site which I know has plain text pages in ITRANS. Of course itrans files have non-itrans part also, but never mind. I can read the english non-itrans part first and then read the unicode part after padma transformed it. 11. Anyway. This time I selected Script=Devnagari. Saved it, and refreshed the page. No auto transform. What gives? Thanks. -- Rawat From vsrawat at gmail.com Fri Jul 6 22:37:05 2007 From: vsrawat at gmail.com (V S Rawat) Date: Sat, 07 Jul 2007 11:07:05 +0530 Subject: [Padma] Padma menus and website content updations In-Reply-To: <468F22F6.9050806@gmail.com> References: <468F1D90.8090003@gmail.com> <468F22F6.9050806@gmail.com> Message-ID: <468F2681.4040702@gmail.com> Some more things. If padma needs some specific encoding or specific script to trigger the transformation, why doesn't padma define some tags for such encodings and scripts and codify auto-transform on the basis of that. Please see. encoding is a browser default that we set once and forget. We can't define encoding for each site/ page, nor does browser remembers if we had previously set some encoding for some site/page. hence, it is not convenient if padma gets triggerred on some particular encodings. Maybe padma could give option to users to create the site/page - encoding combinations in padma's options so that auto-transformation gets triggered if the site matches padma's site list and padma can know the encoding from what padma has saved. Similarly padma can define tags like and auto-transforms pages where these tags are encountered. Websites who find it helpful to have their contents auto-transformed through padma might start following it. And, even if websites don't follow it, padma has grown beyond websites and people are (at least I am) using padma to convert things to Unicode by creating html pages, including source text that needs to be converted. Then I load that in browser and padma should auto transform it. I will surely use padma defined tags if it helps me in getting what I want. I am even ready to use a tag in the pages that I create for transformation if it helps me. please give it a thought. And, why use that hi-fi word TRANSFORM. The net standard for such things is CONVERT. :-) But no problem, I can live with it. Thanks for your patience. -- Rawat From vsrawat at gmail.com Fri Jul 6 22:56:04 2007 From: vsrawat at gmail.com (V S Rawat) Date: Sat, 07 Jul 2007 11:26:04 +0530 Subject: [Padma] Padma menus and website content updations In-Reply-To: <468F2681.4040702@gmail.com> References: <468F1D90.8090003@gmail.com> <468F22F6.9050806@gmail.com> <468F2681.4040702@gmail.com> Message-ID: <468F2AF4.6020605@gmail.com> I have selecte only "Devanagri" as Scripts and only ITRANS as Schemes in Padma in TB. however when i select something and rightclick I also get the following options: ISCII to Bengali ISCII to Gurmukhi ITRANS to Gurmukhi TAB to Tamil I even went to config editor in TB and set those options to false which I didn't need (somehow they were appearing as true in config editor even when they were appearing off in padma options). Still it is showing the above unwanted options. How to remove these? Thanks. -- Rawat From hpnadig at gmail.com Sat Jul 7 00:54:50 2007 From: hpnadig at gmail.com (H P Nadig) Date: Sat, 07 Jul 2007 13:24:50 +0530 Subject: [Padma] Kannada font encodings In-Reply-To: <3de85a190707030248y2de7c711p2108006f1e448341@mail.gmail.com> References: <3de85a190707030248y2de7c711p2108006f1e448341@mail.gmail.com> Message-ID: <1183794890.13733.101.camel@localhost> On Tue, 2007-07-03 at 15:18 +0530, Kartik Nadiger wrote: > Hi, > > I am attaching some new Kannada font encodings and also the updated Nandi > class. I am also attaching the list of websites using these fonts. Just out of curiosity, the attachment had just a text file with some URLs. I had been working on adding Akruti Padmini (used by Prajavani), but left the mapping incomplete. If you're interested in continuing it, please mail me off the list. Cheers, - h.p. -- http://sampada.net - Sampada Community From vnagarjuna at gmail.com Sat Jul 7 06:48:24 2007 From: vnagarjuna at gmail.com (Nagarjuna Venna) Date: Sat, 7 Jul 2007 09:48:24 -0400 Subject: [Padma] Padma menus and website content updations In-Reply-To: <468F1D90.8090003@gmail.com> References: <468F1D90.8090003@gmail.com> Message-ID: <89531ffe0707070648v76c28070x909ec0f60eca4386@mail.gmail.com> Thanks for your comments. I will try to address as many as possible here. At the end of this, we can hopefully agree upon a list of action iterms. On 7/7/07, V S Rawat wrote: > 1. > Now that FF and TB both had changed their nomenclature, please change > the word *Extensions* to *Add-ons* I fixed this at the Addon home page but not at Mozdev. Will do this. > > 2. > It is odd that Padma doesn't have any direct entry in Tools menu > dropdown. We necessarily have to into Add-ons window that takes time in > opening and then in searching Padma in it. I think addons should live under addons. I, personally, wouldn't like extensions that keep adding themselves to top level menus. I think thats what extension developers manual recommends too. > 3. > Rightclick menu directly lists all the selected settings of padma and it > could go very, very long if a person has selected all or most of the > settings. It would help if rightclick menu rather has a padma group and > the settings of padma are clubbed as a subgroup of that. This has been on the wishlist for a while. Never got around to doing it. > > 4. I went to http://pages.cs.wisc.edu/~navin/india/songs/isongs/1/158.html > > that has a hindi song written in itrans (mentioned later below). I > selected the itrans part, rightclicked, and clicked on "Transform to > Unicode". > > Nothing happened. Padma has two modes - conversion of dynamic fonts which happens when the text is written to be displayed in a font that it understands. This 'writing' can happen in many ways - wrapping in FONT tag is one mechanism. Padma supports all such mechanisms. The second mode is support for transliteration. The source is in Roman Script and there is no way for Padma to know what the method of transliteration is. So you have to tell Padma what the source is. > > Can't we transform ITRANS directly to unicode? Why? Yes, you can directly transform. You just need to click on the right button. > 5. I need to convert the itrans part of the above to Unicode. Manually, > because I also want to see the english itrans part. How to convert from > itrans to unicode using padma? Click on Transform from ITRANS to whatever script you want. > > 6. If we are specifically selecting some Padma related option, and Padma > doesn't find anything to work upon, it should display a message window > saying that what it was looking for and what it didn't found (tag, font, > encodings) and should also suggest some minimum things how to rectify > that. Maybe give a link to help or webpage where that "nothing happens" > is discussed. You are welcome to write a manual. I just don't have the cycles to do it. I agree with your arguments in general and it is unfortunate that no one can do it. > > If a user has specifically selected some Padma related option, then > trust that user is right and it is padma which could not find something > that it was looking for. That's a philosophical point. > > 7. I selected the itrans part in the above page and clicked itrans to > > same errors get repeated several times. All these are well known bugs in ITRANS transformer. No one really uses it, so they never got fixed. I really need help in fixing this stuff - so I would appreciate any help. Thanks, Nagarjuna From vnagarjuna at gmail.com Sat Jul 7 06:50:43 2007 From: vnagarjuna at gmail.com (Nagarjuna Venna) Date: Sat, 7 Jul 2007 09:50:43 -0400 Subject: [Padma] Padma menus and website content updations In-Reply-To: <468F2AF4.6020605@gmail.com> References: <468F1D90.8090003@gmail.com> <468F22F6.9050806@gmail.com> <468F2681.4040702@gmail.com> <468F2AF4.6020605@gmail.com> Message-ID: <89531ffe0707070650p4166e175gd3bd3d0ac388b0fc@mail.gmail.com> On 7/7/07, V S Rawat wrote: > I have selecte only "Devanagri" as Scripts and only ITRANS as Schemes in > Padma in TB. > > however when i select something and rightclick I also get the following > options: > > ISCII to Bengali > ISCII to Gurmukhi > ITRANS to Gurmukhi > TAB to Tamil > > I even went to config editor in TB and set those options to false which > I didn't need (somehow they were appearing as true in config editor even > when they were appearing off in padma options). Still it is showing the > above unwanted options. > > How to remove these? > > Thanks. This is a bug fixed in 0.4.11. Please try with that version. Thanks, Nagarjuna From vnagarjuna at gmail.com Sat Jul 7 06:57:24 2007 From: vnagarjuna at gmail.com (Nagarjuna Venna) Date: Sat, 7 Jul 2007 09:57:24 -0400 Subject: [Padma] Padma menus and website content updations In-Reply-To: <468F22F6.9050806@gmail.com> References: <468F1D90.8090003@gmail.com> <468F22F6.9050806@gmail.com> Message-ID: <89531ffe0707070657k7c09c2a6p669ef7fc08e35309@mail.gmail.com> As I mentioned in the previous mail, Padma does two completely different things and you are mixing the two up. The auto transformation is *only* for pages that have dynamic fonts, the page you refer to has no dynamic fonts and so no there is nothing to do. You have to use the manual transformer whenever you want to transform from transliteration schemes. I agree things like these need to go into a manual or help page. > 9. > > Please provide option to edit a site that we have already entered. That > will surely help if we just want to change the Script for a site. You can right click on a site and change the output script. That is the only option provided because that is the only thing that makes sense there. You may want to fix any typos instead of typing the whole thing again if you made a mistake with the URL and will be a good addition. > > 10. > ok. I removed the site, re-entered it, and this time went into the > Script options box. > > What exactly is script and what is meant by Default? Script list allows you to choose the script to which you want the dynamic font in the pages for that URL to be transformed. Default says do the regular transform - Eenadu pages are in Telugu, Dainik Bhaskar is in Devanagari etc. If you want to read Bhaskar in Malayalam, you will pick it there. > > There is no itrans or unicode entries in that box though I wonder > whether these two could be called script. As I explanied above, it makes no sense to have them here. > now, suppose there is a PLAIN TEXT page in shusha and I want that to be > transformed to Unicode, what should I add there? It would have no tags > to tell padma the source, but I know that the website uses Shusha and > padma does have methods to transform Shusha to Unicode. So, how can I > tell padma not to look for any tags/ encodings of this page and go ahead > transform whatever contents are there into unicode, assuming that it > is in Shusha. You have to do this manually. Thanks, Nagarjuna From vsrawat at gmail.com Sat Jul 7 09:30:13 2007 From: vsrawat at gmail.com (V S Rawat) Date: Sat, 07 Jul 2007 22:00:13 +0530 Subject: [Padma] Padma menus and website content updations In-Reply-To: <89531ffe0707070648v76c28070x909ec0f60eca4386@mail.gmail.com> References: <468F1D90.8090003@gmail.com> <89531ffe0707070648v76c28070x909ec0f60eca4386@mail.gmail.com> Message-ID: <468FBF95.80201@gmail.com> On 7/7/2007 07:18 PM India Time, _Nagarjuna Venna_ wrote: > You are welcome to write a manual. I just don't have the cycles to do > it. I agree with your arguments in general and it is unfortunate that > no one can do it. OK. I will make a manual sort of thing depending on what I understand about the working of padma and send that to this list. Members can suggest what more needs to be included. >> If a user has specifically selected some Padma related option, then >> trust that user is right and it is padma which could not find something >> that it was looking for. > > That's a philosophical point. :-) > All these are well known bugs in ITRANS transformer. No one really > uses it, so they never got fixed. I really need help in fixing this > stuff - so I would appreciate any help. OK. I hope that in the process of preparing a manual, such issues will get discussed upon and would get sorted out. I have made conversion maps of several fonts and I wanted to add them to Padma, but whenever started looking into padma.jar, the thing seemed complicated to me and I stopped. Hope this time I would go ahead to some way. -- Rawat From vsrawat at gmail.com Sat Jul 7 09:36:07 2007 From: vsrawat at gmail.com (V S Rawat) Date: Sat, 07 Jul 2007 22:06:07 +0530 Subject: [Padma] Padma menus and website content updations In-Reply-To: <89531ffe0707070650p4166e175gd3bd3d0ac388b0fc@mail.gmail.com> References: <468F1D90.8090003@gmail.com> <468F22F6.9050806@gmail.com> <468F2681.4040702@gmail.com> <468F2AF4.6020605@gmail.com> <89531ffe0707070650p4166e175gd3bd3d0ac388b0fc@mail.gmail.com> Message-ID: <468FC0F7.6000506@gmail.com> On 7/7/2007 07:20 PM India Time, _Nagarjuna Venna_ wrote: >> however when i select something and rightclick I also get the following >> options: >> >> ISCII to Bengali >> ISCII to Gurmukhi >> ITRANS to Gurmukhi >> TAB to Tamil >> >> I even went to config editor in TB and set those options to false which >> I didn't need (somehow they were appearing as true in config editor even >> when they were appearing off in padma options). Still it is showing the >> above unwanted options. >> >> How to remove these? >> >> Thanks. > > This is a bug fixed in 0.4.11. Please try with that version. > I have 0.4.11 Could you please check whether the change was done in TB version also, or did that happen only in FF version. I assume xpi-s are different for both versions. If not, then, this bug survives in TB. Thanks. -- Rawat