From xoselois_souto at yahoo.com Mon Dec 1 03:49:40 2008 From: xoselois_souto at yahoo.com (=?iso-8859-1?Q?Xos=E9_Lois_Souto?=) Date: Mon, 1 Dec 2008 03:49:40 -0800 (PST) Subject: [Galician] =?iso-8859-1?q?Instalaci=F3n_do_paquete_de_galego_para?= =?iso-8859-1?q?_o_Mozilla_Sunbird?= Message-ID: <771949.57238.qm@web34502.mail.mud.yahoo.com> B? d?a, Estou tentando instala-lo paquete de galego para o meu Sunbird e seica hai alg?n problema, xa que logo, unha vez descargado o paquete, cando estou a instalalo non chega a pasa-lo test de compatibilidade. A versi?n do Sunbird que estou a empregar ? o 0.9. Algunha idea do que pode estar a acontecer? Graci?as. Apertas. Xos? Lois P Antes de imprimir este correo pensa se c?mpre facelo / P Antes de imprimir este correo piensa si es realmente necesario / P Before printing this e-mail make sure that is totally necessary -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From fjrial at mancomun.org Mon Dec 1 08:49:29 2008 From: fjrial at mancomun.org (Frco. Javier Rial) Date: Mon, 01 Dec 2008 17:49:29 +0100 Subject: [Galician] =?iso-8859-1?q?Instalaci=F3n_do_paquete_de_galego_para?= =?iso-8859-1?q?_o_Mozilla_Sunbird?= In-Reply-To: <771949.57238.qm@web34502.mail.mud.yahoo.com> References: <771949.57238.qm@web34502.mail.mud.yahoo.com> Message-ID: <49341599.8050904@mancomun.org> Ola: A?nda non temos dispo?ible o paquete de idioma para a versi?n 0.9 do Sunbird, polo de agora... As? que tocar? esperar, esperemos que pouco, para poder telo Un sa?do e estate atento ? rolda. Calquera cambio ser? notificado nesta rolda.. Sa?dos. Xos? Lois Souto escribiu: > B? d?a, > > Estou tentando instala-lo paquete de galego para o meu Sunbird e seica > hai alg?n problema, xa que logo, unha vez descargado o paquete, cando > estou a instalalo non chega a pasa-lo test de compatibilidade. A > versi?n do Sunbird que estou a empregar ? o 0.9. > > Algunha idea do que pode estar a acontecer? Graci?as. > > *Apertas. > Xos? Lois > **/ > /**P **/Antes de imprimir este correo pensa se c?mpre facelo / > /**P **/Antes de imprimir este correo piensa si es realmente necesario / > /**P **/Before printing this e-mail make sure that is totally necessary/* > > > > ------------------------------------------------------------------------ > > _______________________________________________ > Galician mailing list > Galician at mozdev.org > https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician > -- Frco. Javier Rial Rodr?guez T?cnico Centro de Referencia e Servizos de Software Libre www.mancomun.org Praza de Europa, n? 10A, 6?B 15707 Santiago de Compostela (Galiza/ES) Tel/ Fax: (0034) 981 957 867/ 881 999 113 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: fjrial.vcf Type: text/x-vcard Size: 451 bytes Desc: not available URL: From suso.baleato at xunta.es Wed Dec 17 16:16:50 2008 From: suso.baleato at xunta.es (Suso Baleato) Date: Thu, 18 Dec 2008 01:16:50 +0100 Subject: [Galician] [G11n] Feito facido. (Era: Fwd: Hard comments on the press about Galician translation of Firefox 3) In-Reply-To: <20080523230159.GB6622@localhost> References: <20080521133806.GA6396@localhost> <4834B057.1020407@mozilla-europe.org> <200805221004.14951.mgl.branco@gmail.com> <20080522153010.GA7006@localhost> <20080523230159.GB6622@localhost> Message-ID: <20081218001650.GB3801@localhost> Boas, Tras m?is de meio ano de traballo intensivo sobre iste asunto e m?is de cinco anos de espera: http://www.mancomun.org/novas/localizacion-e-traducion/a-version-en-galego-do-firefox-3-xa-forma-parte-do-repositorio-de-moz.html Por fin! :-) Como me tocou asumir personalmente a resoluci?n deste conflicto creo que ser? ?til partillar o m?is relevante da mi?a experi?ncia, que como sabedes me levou a co?ecer persoalmente a moitas persoas chave da Fundaci?n Mozilla, tanto os da parte europea como a membros fundadores da corporaci?n norteamericana que foron os protagonistas da hist?rica liberaci?n do c?digo fonte en 1998, as? como ? maior parte dos t?cnicos/as involucrados nas labores de localizaci?n nos encontros que tiveron lugar ao longo destes meses de posta en com?n. Dende logo foi unha situaci?n de tensi?n continua mantida durante todos estes meses; mais non ocultarei que a oportunidade de co?ecer a esa xente, protagonista en boa medida dun dos momentos m?is importantes na historia da industria do software (e por ende do software libre) foi unha experiencia fascinante e de gran trascendencia para min. Personalmente, direi que mereceu a pena, tanto pola experiencia humana como pola intelectual xa que me permitiu extraer d?as conclusi?ns que quixera extendervos aproveitando a consecuci?n deste fito. A primeira ref?rese ? interlocuci?n coa Fundaci?n Mozilla (ou mais ben, coa comunidade de persoas que sustenta) creo que ser?a importante resaltar que a dificuldade maior non estivo nos problemas t?cnicos -que os houbo, tanto para "adivi?ar" c?mo funcionaban as cousas como para convivir cunha migraci?n do sistema de control de versi?ns e un cambio de branch inclu?do- sen?n na parte das relaci?ns humanas: a Fundaci?n Mozilla ten unha cultura corporativa moi particular con cuesti?ns nefastas (como as que nos tocou experimentar a n?s) mais outras moi positivas que lles permitiron superar durante os dez ?ltimos anos todas as dificuldades que se lles foron plantexando, ga?ando paseni?o pero con paso firme posici?ns no disputado biosistema do software. En boa parte as din?micas da Fundaci?n Mozilla comparten o mellor e o peor do software libre: forte pendente na curva de aprendizaxe, e s?lida sustentabilidade dos proxectos ao longo do tempo. Por tanto, a?nda que a sensaci?n de frustraci?n que todos e todas ti?amos era real e a responsabilidade da Fundaci?n Mozilla era evidente, non soubemos atribuirlle a s?a cota de responsabilidade ao grupo editorial que publicou a nova transformando o convite (desinformado) de Nitot nun ataque ? comunidade galega de localizaci?n, e por ende ao conxunto da sociedade galega. Afortunadamente soubemos recoller ese convite e integrarnos na din?mica de Mozilla asumindo as? a parte de responsabilidade que tam?n n?s ti?amos; m?is estaba pendente a?nda sinalar a responsabilidade do xornal El Pa?s naquel suceso. Tiven a oportunidade de falar personalmente con Nitot e constatar que non foron esas as s?as palabras nin tampouco a s?a intenci?n. Se cadra ? tarde para pedir responsabilidades ao/? xornalista ou ao seu grupo editorial (deixo iso completamente ao voso crit?rio) mais nunca o ? para visibilizar o problema, especialmente cando se est? a facer balance do acontecido. A primeira conclusi?n por tanto ? que parte da responsabilidade que atribu?mos ? Nitot ou ? Fundaci?n Mozilla no seu conxunto, correspond?alle en boa medida ao xornal El Pa?s, que manipulou unhas declaraci?ns que o/a xornalista nin siquera se ocupou de contrastar. Sobre ista conclusi?n non abundarei m?is, aproveitando que xa o fixen neste artigo que convido a visitar a quen desexe aprofundar na tese: http://www.anosaterra.org/nova/steiner-firefox-galiza.html A segunda conclusi?n ref?rese ? natureza da nosa pr?pria intervenci?n e consecuentemente, ao xeito como creo que deben enfocarse no sucesivo as pol?ticas p?blicas de promoci?n do software libre na Galiza. No que se refire ? natureza da nosa intervenci?n, debo resaltar que tam?n na Fundaci?n Mozilla chamou a atenci?n esta aproximaci?n galega ao fen?meno do software libre que consisten en baseala no traballo conxunto de voluntariado, empresas e administraci?n p?blica. Creo que debe resaltarse por que abunda nos reco?ecementos internacionais dos que foi obxecto nos ?ltimos meses a estratexia de promoci?n do software libre da Consellar?a de Innovaci?n e Industria nesta lexislatura -lembremos as da Uni?n Europea ou a da pr?pria ONU-, pero sobre todo por que esta din?mica de traballo conxunto revela a existenza dunha cohesi?n social que explica, penso eu, esa sorprendente capacidade de resposta que a sociedade galega amosa cando sinte ameazada a s?a supervivencia, ben sexa no plano biol?xico como no cultural -se ? que ambas cousas poden separarse. Insisto nesta idea da nosa capacidade de reacci?n de forma conxunta, pois de non ter sido pola nosa inmediata reacci?n coordenada a traverso desta rolda, o proceso de integraci?n nos repositorios oficiais de Mozilla ter?ase alargado durante moito m?is tempo -no caso de ter sido posibel algunha vez. Esta ? unha potencialidade que demostrou ser ?til no caso do Firefox, mais penso que ser?a un erro atribu?la en exclusiva ? nosa condici?n de membros da tecnoesfera galega, ou mesmo ao uso intelixente que nesa tecnoesfera facemos do software livre. Hai evidencias de que esta potencialidade se manifesta noutros ?mbitos igualmente importantes; seguindo con esa clasificaci?n epistemol?xica, poder?amos identificalos na biosfera en casos tan significados como o que dou lugar ? paralizaci?n dos verquidos nucleares na fosa atl?ntica ou no da resposta social ante a situaci?n creada polo verquido do Prestige; ou tam?n no sociosfera, do que o caso Steiner que menciono no artigo citado ? un bon exemplo de acci?n colectiva en defensa do pr?prios valores identitarios. Se traio esto a colaci?n, ? por que sendo as?, a vertebraci?n das pol?ticas p?blicas en materia de promoci?n da programaci?n libre deber?an atender moito m?is ao afortalamento da percepci?n por parte da sociedade da utilidade que a programaci?n ceibe ten como ferramenta adecuada para a consecuci?n dos intereses colectivos e por tanto, da s?a supeditaci?n ao que sexa percibido como de interese p?blico polos axentes de representaci?n convencional. Caber?a ent?n perguntarse at? qu? punto poder?an as din?micas pr?prias da libre programaci?n subvertir esa cohesi?n e consecuentemente, at? que punto poder?a continuar a ser promovida a libre programaci?n dende a administraci?n p?blica na medida en que se tendera a cuestionar ou tensionar o ordenamento socioecon?mico no que operamos, ben for por oposici?n (caso do antagonismo entre os sistemas decisionais verticais e fortemente xerarquizados das administraci?ns p?blicas ou os m?is horizontais, de maior presenza nos proxectos de software libre), por inadecuaci?n (caso do confrontamento entre as tradici?ns xur?dicas norteamericana e a europea) ou por incompatibilidade (entre as condici?ns nas que operan os actuais sectores productivos e as que requerir?an para operar baixo os novos paradigmas de produci?n) das correspondentes pol?ticas p?blicas. Con independencia da resposta -que en todo caso se expresar?a en termos de grao- o que semella claro ? que as pol?ticas p?blicas de promoci?n da libre programaci?n deben dirixirse a reforzar a percepci?n social da s?a utilidade para a consecuci?n dos intereses colectivos expresados en termos de afortalamento dos valores identitarios e de reforzamento daquelas din?micas de transformaci?n econ?mica e social que obte?an unha valoraci?n positiva por parte da cidadan?a. De non facerse as? a ausencia de elementos identitarios e metas de transformaci?n socioecon?mica com?ns impedir?a a sublimaci?n dos conflictos inherentes ? implantaci?n dunha l?xica (a da libre programaci?n) antag?nica ? que caracteriza a calquera sociedade en fase de tr?nsito ao postfordismo: e moi especialmente no caso da nosa, na que a presenza de elementos identitarios de natureza pre-industrial ? tan manifesta. A conclusi?n por tanto ? que no caso galego as pol?ticas p?blicas de promoci?n do software libre te?en unha clara oportunidade para consolidarse e facerse efectivas no marco do proceso de construci?n nacional iniciado no rexurdimento do s?culo XIX e que ter?a a s?a continuaci?n a trav?s do galeguismo pol?tico durante o s?culo XX. O motivo radica en que este enfoque galeguista toma como referente principal precisamente o conxunto de intereses colectivos que nos permitir?an neutralizar o conflicto latente, ao tempo que orienta a s?a acci?n cara os procesos de transformaci?n socioecon?mica demandados pola cidadan?a e que b?sicamente se corresponden cos que tenden a acelerar a converxencia dos nosos indicadores cos que na Uni?n Europea definen os estandares de benestar social e crecemento econ?mico sempre dentro dunha perspectiva de sustentabilidade. Ah? quedan pois esas reflexi?ns por si serviran pra instanciar posta en com?n ao respeito; obxecci?ns, alternativas comentarios... son sempre benvidos. En todo caso po?ervos ao tanto dos traballos en cami?o adiantando que est?n en cami?o as versi?ns oficiais de Thunderbird, Sunbird, Seamonkey e Camino (das que cada unha seguir? o seu proprio ritmo). As d?as primeiras xa est?n integradas no repositorio oficial polo que pronto comezar?n a disponibilizarse betas e Seamonkey seguir? ese mesmo cami?o a diferenza de Camino, que ten a s?a pr?pria din?mica igual que sucede co Songbird, que Calidonia (Carlos Neira) ven de disponibilizar como saberedes: http://calidonia.blogaliza.org/2008/12/16/songbird-10-en-galego/ Sa?dos, grazas e sobre todo: parab?ns por este ?xito que en todo caso ? colectivo! Suso Baleato escrebeu: > suso.baleato at xunta.es escrebeu: > > > > - Ratificar a proposta feita en Bugzilla para que Mancom?n coordene a > ^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ > > localizaci?n do software da Fundaci?n Mozilla ao galego. > > > > Faltaba resolver iste cabo que nos quedaba sen facer; acabo de terminalo fai > un momento e aiqu? deixo o resultado: > > http://www.mancomun.org/novas/localizacion-e-traducion/mancomun-e-mozilla-xa-traballan-conxunta-3.html > > Feito iso entendo que o tema social -por as? decilo- queda resolto. A mi?a > valoraci?n ? moi positiva tanto pola repercusi?n medi?tica como polos > compromisos obtidos e sobre todo pola forza que demostramos ser capaces > de facer traballando xuntos. E agora coido que deber?amos ir pensando en > celebralo, con comida e bebida f?sicas a ser posibel :-) > > En todo caso e, unha vez resolto o tema social, agora temos por diante o > reto m?is interesante: debemos ser quen de cumprir estrictamente os > procedementos de localizaci?n de Mozilla e facelo sen demoras no tempo; e > non estamos en condici?ns de cometer erros ou deixar o tema para outro d?a. > > Posto que iso ? tarefa espec?fica do equipo oficial de localizaci?n de > Mozilla todo isto ser? mellor coordenado empregando a s?a pr?pria rolda > de correo, que vai en CC: > > http://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician > > Polo que estiven mirando na documentaci?n, o proceso de localizaci?n non > ? nin moito menos trivial, e vai ser precisa toda a axuda que poidamos > obter. Personalmente o reto non me asusta, as? que xa estou inscrito na > rolda; nela ser? onde seguirei traballando en relaci?n a iste tema e > gustar?ame convidar a quen se anime a facer o mesmo. > > Sa?dos, > > -- > Xes?s Manuel Ben?tez Baleato Coordenador de mancomun.org > Consellar?a de Innovaci?n e Industria Xunta de Galicia > Praza de Europa, n? 15 - A, 6?C 15707 Santiago de Compostela (Galiza) > (0034) 638035310 Ext: 343820/ Fax: 881999113 -- Xes?s Manuel Ben?tez Baleato Coordenador Centro de Refer?ncia e Servizos de Software Libre http://www.mancomun.org Praza de Europa, n? 15A, 6?C 15707 Santiago de Compostela (Galiza/ ES) Tel/ Fax: (0034) 981 957 867/ 881 999 113 From grueiro at gmail.com Thu Dec 18 01:13:52 2008 From: grueiro at gmail.com (Mariano Grueiro) Date: Thu, 18 Dec 2008 10:13:52 +0100 Subject: [Galician] [G11n] Feito facido. (Era: Fwd: Hard comments on the press about Galician translation of Firefox 3) In-Reply-To: <20081218001650.GB3801@localhost> References: <20080521133806.GA6396@localhost> <4834B057.1020407@mozilla-europe.org> <200805221004.14951.mgl.branco@gmail.com> <20080522153010.GA7006@localhost> <20080523230159.GB6622@localhost> <20081218001650.GB3801@localhost> Message-ID: <9e4eb9fc0812180113h79e2f4dcv2d82e805669205f7@mail.gmail.com> Parab?ns Suso 2008/12/18 Suso Baleato > Boas, > > Tras m?is de meio ano de traballo intensivo sobre iste asunto e m?is de > cinco > anos de espera: > > > http://www.mancomun.org/novas/localizacion-e-traducion/a-version-en-galego-do-firefox-3-xa-forma-parte-do-repositorio-de-moz.html > > Por fin! :-) > > Como me tocou asumir personalmente a resoluci?n deste conflicto creo que > ser? > ?til partillar o m?is relevante da mi?a experi?ncia, que como sabedes me > levou > a co?ecer persoalmente a moitas persoas chave da Fundaci?n Mozilla, tanto > os > da parte europea como a membros fundadores da corporaci?n norteamericana > que > foron os protagonistas da hist?rica liberaci?n do c?digo fonte en 1998, as? > como ? maior parte dos t?cnicos/as involucrados nas labores de localizaci?n > nos > encontros que tiveron lugar ao longo destes meses de posta en com?n. > > Dende logo foi unha situaci?n de tensi?n continua mantida durante todos > estes > meses; mais non ocultarei que a oportunidade de co?ecer a esa xente, > protagonista en boa medida dun dos momentos m?is importantes na historia da > industria do software (e por ende do software libre) foi unha experiencia > fascinante e de gran trascendencia para min. Personalmente, direi que > mereceu > a pena, tanto pola experiencia humana como pola intelectual xa que me > permitiu > extraer d?as conclusi?ns que quixera extendervos aproveitando a consecuci?n > deste fito. > > A primeira ref?rese ? interlocuci?n coa Fundaci?n Mozilla (ou mais ben, coa > comunidade de persoas que sustenta) creo que ser?a importante resaltar que > a > dificuldade maior non estivo nos problemas t?cnicos -que os houbo, tanto > para > "adivi?ar" c?mo funcionaban as cousas como para convivir cunha migraci?n do > sistema de control de versi?ns e un cambio de branch inclu?do- sen?n na > parte > das relaci?ns humanas: a Fundaci?n Mozilla ten unha cultura corporativa moi > particular con cuesti?ns nefastas (como as que nos tocou experimentar a > n?s) > mais outras moi positivas que lles permitiron superar durante os dez > ?ltimos > anos todas as dificuldades que se lles foron plantexando, ga?ando paseni?o > pero con paso firme posici?ns no disputado biosistema do software. > > En boa parte as din?micas da Fundaci?n Mozilla comparten o mellor e o peor > do software libre: forte pendente na curva de aprendizaxe, e s?lida > sustentabilidade dos proxectos ao longo do tempo. Por tanto, a?nda que a > sensaci?n de frustraci?n que todos e todas ti?amos era real e a > responsabilidade da Fundaci?n Mozilla era evidente, non soubemos > atribuirlle > a s?a cota de responsabilidade ao grupo editorial que publicou a nova > transformando o convite (desinformado) de Nitot nun ataque ? comunidade > galega de localizaci?n, e por ende ao conxunto da sociedade galega. > > Afortunadamente soubemos recoller ese convite e integrarnos na din?mica de > Mozilla asumindo as? a parte de responsabilidade que tam?n n?s ti?amos; > m?is > estaba pendente a?nda sinalar a responsabilidade do xornal El Pa?s naquel > suceso. Tiven a oportunidade de falar personalmente con Nitot e constatar > que > non foron esas as s?as palabras nin tampouco a s?a intenci?n. Se cadra ? > tarde > para pedir responsabilidades ao/? xornalista ou ao seu grupo editorial > (deixo > iso completamente ao voso crit?rio) mais nunca o ? para visibilizar o > problema, > especialmente cando se est? a facer balance do acontecido. > > A primeira conclusi?n por tanto ? que parte da responsabilidade que > atribu?mos > ? Nitot ou ? Fundaci?n Mozilla no seu conxunto, correspond?alle en boa > medida ao > xornal El Pa?s, que manipulou unhas declaraci?ns que o/a xornalista nin > siquera > se ocupou de contrastar. Sobre ista conclusi?n non abundarei m?is, > aproveitando > que xa o fixen neste artigo que convido a visitar a quen desexe aprofundar > na > tese: > > http://www.anosaterra.org/nova/steiner-firefox-galiza.html > > A segunda conclusi?n ref?rese ? natureza da nosa pr?pria intervenci?n e > consecuentemente, ao xeito como creo que deben enfocarse no sucesivo as > pol?ticas p?blicas de promoci?n do software libre na Galiza. > > No que se refire ? natureza da nosa intervenci?n, debo resaltar que tam?n > na > Fundaci?n Mozilla chamou a atenci?n esta aproximaci?n galega ao fen?meno do > software libre que consisten en baseala no traballo conxunto de > voluntariado, > empresas e administraci?n p?blica. Creo que debe resaltarse por que abunda > nos > reco?ecementos internacionais dos que foi obxecto nos ?ltimos meses a > estratexia > de promoci?n do software libre da Consellar?a de Innovaci?n e Industria > nesta > lexislatura -lembremos as da Uni?n Europea ou a da pr?pria ONU-, pero sobre > todo > por que esta din?mica de traballo conxunto revela a existenza dunha > cohesi?n > social que explica, penso eu, esa sorprendente capacidade de resposta que a > sociedade galega amosa cando sinte ameazada a s?a supervivencia, ben sexa > no > plano biol?xico como no cultural -se ? que ambas cousas poden separarse. > > Insisto nesta idea da nosa capacidade de reacci?n de forma conxunta, pois > de > non ter sido pola nosa inmediata reacci?n coordenada a traverso desta > rolda, o > proceso de integraci?n nos repositorios oficiais de Mozilla ter?ase > alargado > durante moito m?is tempo -no caso de ter sido posibel algunha vez. Esta ? > unha > potencialidade que demostrou ser ?til no caso do Firefox, mais penso que > ser?a un erro atribu?la en exclusiva ? nosa condici?n de membros da > tecnoesfera galega, ou mesmo ao uso intelixente que nesa tecnoesfera > facemos > do software livre. Hai evidencias de que esta potencialidade se manifesta > noutros ?mbitos igualmente importantes; seguindo con esa clasificaci?n > epistemol?xica, poder?amos identificalos na biosfera en casos tan > significados > como o que dou lugar ? paralizaci?n dos verquidos nucleares na fosa > atl?ntica > ou no da resposta social ante a situaci?n creada polo verquido do Prestige; > ou > tam?n no sociosfera, do que o caso Steiner que menciono no artigo citado ? > un > bon exemplo de acci?n colectiva en defensa do pr?prios valores > identitarios. > > Se traio esto a colaci?n, ? por que sendo as?, a vertebraci?n das pol?ticas > p?blicas en materia de promoci?n da programaci?n libre deber?an atender > moito > m?is ao afortalamento da percepci?n por parte da sociedade da utilidade que > a programaci?n ceibe ten como ferramenta adecuada para a consecuci?n dos > intereses colectivos e por tanto, da s?a supeditaci?n ao que sexa percibido > como de interese p?blico polos axentes de representaci?n convencional. > > Caber?a ent?n perguntarse at? qu? punto poder?an as din?micas pr?prias da > libre programaci?n subvertir esa cohesi?n e consecuentemente, at? que punto > poder?a continuar a ser promovida a libre programaci?n dende a > administraci?n > p?blica na medida en que se tendera a cuestionar ou tensionar o ordenamento > socioecon?mico no que operamos, ben for por oposici?n (caso do antagonismo > entre os sistemas decisionais verticais e fortemente xerarquizados das > administraci?ns p?blicas ou os m?is horizontais, de maior presenza nos > proxectos de software libre), por inadecuaci?n (caso do confrontamento > entre > as tradici?ns xur?dicas norteamericana e a europea) ou por > incompatibilidade > (entre as condici?ns nas que operan os actuais sectores productivos e as > que > requerir?an para operar baixo os novos paradigmas de produci?n) das > correspondentes pol?ticas p?blicas. > > Con independencia da resposta -que en todo caso se expresar?a en termos de > grao- o que semella claro ? que as pol?ticas p?blicas de promoci?n da libre > programaci?n deben dirixirse a reforzar a percepci?n social da s?a > utilidade > para a consecuci?n dos intereses colectivos expresados en termos de > afortalamento dos valores identitarios e de reforzamento daquelas din?micas > de > transformaci?n econ?mica e social que obte?an unha valoraci?n positiva por > parte da cidadan?a. De non facerse as? a ausencia de elementos identitarios > e metas de transformaci?n socioecon?mica com?ns impedir?a a sublimaci?n dos > conflictos inherentes ? implantaci?n dunha l?xica (a da libre programaci?n) > antag?nica ? que caracteriza a calquera sociedade en fase de tr?nsito ao > postfordismo: e moi especialmente no caso da nosa, na que a presenza de > elementos identitarios de natureza pre-industrial ? tan manifesta. > > A conclusi?n por tanto ? que no caso galego as pol?ticas p?blicas de > promoci?n > do software libre te?en unha clara oportunidade para consolidarse e facerse > efectivas no marco do proceso de construci?n nacional iniciado no > rexurdimento > do s?culo XIX e que ter?a a s?a continuaci?n a trav?s do galeguismo > pol?tico > durante o s?culo XX. O motivo radica en que este enfoque galeguista toma > como > referente principal precisamente o conxunto de intereses colectivos que nos > permitir?an neutralizar o conflicto latente, ao tempo que orienta a s?a > acci?n > cara os procesos de transformaci?n socioecon?mica demandados pola cidadan?a > e > que b?sicamente se corresponden cos que tenden a acelerar a converxencia > dos > nosos indicadores cos que na Uni?n Europea definen os estandares de > benestar > social e crecemento econ?mico sempre dentro dunha perspectiva de > sustentabilidade. > > Ah? quedan pois esas reflexi?ns por si serviran pra instanciar posta en > com?n > ao respeito; obxecci?ns, alternativas comentarios... son sempre benvidos. > > En todo caso po?ervos ao tanto dos traballos en cami?o adiantando que est?n > en cami?o as versi?ns oficiais de Thunderbird, Sunbird, Seamonkey e Camino > (das que cada unha seguir? o seu proprio ritmo). As d?as primeiras xa est?n > integradas no repositorio oficial polo que pronto comezar?n a > disponibilizarse > betas e Seamonkey seguir? ese mesmo cami?o a diferenza de Camino, que ten a > s?a pr?pria din?mica igual que sucede co Songbird, que Calidonia (Carlos > Neira) > ven de disponibilizar como saberedes: > > http://calidonia.blogaliza.org/2008/12/16/songbird-10-en-galego/ > > Sa?dos, grazas e sobre todo: parab?ns por este ?xito que en todo caso ? > colectivo! > > Suso Baleato escrebeu: > > suso.baleato at xunta.es escrebeu: > > > > > > - Ratificar a proposta feita en Bugzilla para que Mancom?n coordene a > > ^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ > > > localizaci?n do software da Fundaci?n Mozilla ao galego. > > > > > > > Faltaba resolver iste cabo que nos quedaba sen facer; acabo de terminalo > fai > > un momento e aiqu? deixo o resultado: > > > > > http://www.mancomun.org/novas/localizacion-e-traducion/mancomun-e-mozilla-xa-traballan-conxunta-3.html > > > > Feito iso entendo que o tema social -por as? decilo- queda resolto. A > mi?a > > valoraci?n ? moi positiva tanto pola repercusi?n medi?tica como polos > > compromisos obtidos e sobre todo pola forza que demostramos ser capaces > > de facer traballando xuntos. E agora coido que deber?amos ir pensando en > > celebralo, con comida e bebida f?sicas a ser posibel :-) > > > > En todo caso e, unha vez resolto o tema social, agora temos por diante o > > reto m?is interesante: debemos ser quen de cumprir estrictamente os > > procedementos de localizaci?n de Mozilla e facelo sen demoras no tempo; e > > non estamos en condici?ns de cometer erros ou deixar o tema para outro > d?a. > > > > Posto que iso ? tarefa espec?fica do equipo oficial de localizaci?n de > > Mozilla todo isto ser? mellor coordenado empregando a s?a pr?pria rolda > > de correo, que vai en CC: > > > > http://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician > > > > Polo que estiven mirando na documentaci?n, o proceso de localizaci?n non > > ? nin moito menos trivial, e vai ser precisa toda a axuda que poidamos > > obter. Personalmente o reto non me asusta, as? que xa estou inscrito na > > rolda; nela ser? onde seguirei traballando en relaci?n a iste tema e > > gustar?ame convidar a quen se anime a facer o mesmo. > > > > Sa?dos, > > > > -- > > Xes?s Manuel Ben?tez Baleato Coordenador de mancomun.org > > Consellar?a de Innovaci?n e Industria Xunta de Galicia > > Praza de Europa, n? 15 - A, 6?C 15707 Santiago de Compostela (Galiza) > > (0034) 638035310 Ext: 343820/ Fax: 881999113 > > -- > Xes?s Manuel Ben?tez Baleato Coordenador > Centro de Refer?ncia e Servizos de Software Libre http://www.mancomun.org > Praza de Europa, n? 15A, 6?C 15707 Santiago de Compostela (Galiza/ ES) > Tel/ Fax: (0034) 981 957 867/ 881 999 113 > > _______________________________________________ > Galician mailing list > Galician at mozdev.org > https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From damufo at gmail.com Thu Dec 18 03:13:34 2008 From: damufo at gmail.com (damufo) Date: Thu, 18 Dec 2008 12:13:34 +0100 Subject: [Galician] [G11n] Feito facido. (Era: Fwd: Hard comments on the press about Galician translation of Firefox 3) In-Reply-To: <20081218001650.GB3801@localhost> References: <20080521133806.GA6396@localhost> <4834B057.1020407@mozilla-europe.org> <200805221004.14951.mgl.branco@gmail.com> <20080522153010.GA7006@localhost> <20080523230159.GB6622@localhost> <20081218001650.GB3801@localhost> Message-ID: <494A305E.4020701@gmail.com> Parab?ns por toda a labor realizada desde mancomun. Suso Baleato escribiu: > Boas, > > Tras m?is de meio ano de traballo intensivo sobre iste asunto e m?is de cinco > anos de espera: > > http://www.mancomun.org/novas/localizacion-e-traducion/a-version-en-galego-do-firefox-3-xa-forma-parte-do-repositorio-de-moz.html > > Por fin! :-) > > Como me tocou asumir personalmente a resoluci?n deste conflicto creo que ser? > ?til partillar o m?is relevante da mi?a experi?ncia, que como sabedes me levou > a co?ecer persoalmente a moitas persoas chave da Fundaci?n Mozilla, tanto os > da parte europea como a membros fundadores da corporaci?n norteamericana que > foron os protagonistas da hist?rica liberaci?n do c?digo fonte en 1998, as? > como ? maior parte dos t?cnicos/as involucrados nas labores de localizaci?n nos > encontros que tiveron lugar ao longo destes meses de posta en com?n. > > Dende logo foi unha situaci?n de tensi?n continua mantida durante todos estes > meses; mais non ocultarei que a oportunidade de co?ecer a esa xente, > protagonista en boa medida dun dos momentos m?is importantes na historia da > industria do software (e por ende do software libre) foi unha experiencia > fascinante e de gran trascendencia para min. Personalmente, direi que mereceu > a pena, tanto pola experiencia humana como pola intelectual xa que me permitiu > extraer d?as conclusi?ns que quixera extendervos aproveitando a consecuci?n > deste fito. > > A primeira ref?rese ? interlocuci?n coa Fundaci?n Mozilla (ou mais ben, coa > comunidade de persoas que sustenta) creo que ser?a importante resaltar que a > dificuldade maior non estivo nos problemas t?cnicos -que os houbo, tanto para > "adivi?ar" c?mo funcionaban as cousas como para convivir cunha migraci?n do > sistema de control de versi?ns e un cambio de branch inclu?do- sen?n na parte > das relaci?ns humanas: a Fundaci?n Mozilla ten unha cultura corporativa moi > particular con cuesti?ns nefastas (como as que nos tocou experimentar a n?s) > mais outras moi positivas que lles permitiron superar durante os dez ?ltimos > anos todas as dificuldades que se lles foron plantexando, ga?ando paseni?o > pero con paso firme posici?ns no disputado biosistema do software. > > En boa parte as din?micas da Fundaci?n Mozilla comparten o mellor e o peor > do software libre: forte pendente na curva de aprendizaxe, e s?lida > sustentabilidade dos proxectos ao longo do tempo. Por tanto, a?nda que a > sensaci?n de frustraci?n que todos e todas ti?amos era real e a > responsabilidade da Fundaci?n Mozilla era evidente, non soubemos atribuirlle > a s?a cota de responsabilidade ao grupo editorial que publicou a nova > transformando o convite (desinformado) de Nitot nun ataque ? comunidade > galega de localizaci?n, e por ende ao conxunto da sociedade galega. > > Afortunadamente soubemos recoller ese convite e integrarnos na din?mica de > Mozilla asumindo as? a parte de responsabilidade que tam?n n?s ti?amos; m?is > estaba pendente a?nda sinalar a responsabilidade do xornal El Pa?s naquel > suceso. Tiven a oportunidade de falar personalmente con Nitot e constatar que > non foron esas as s?as palabras nin tampouco a s?a intenci?n. Se cadra ? tarde > para pedir responsabilidades ao/? xornalista ou ao seu grupo editorial (deixo > iso completamente ao voso crit?rio) mais nunca o ? para visibilizar o problema, > especialmente cando se est? a facer balance do acontecido. > > A primeira conclusi?n por tanto ? que parte da responsabilidade que atribu?mos > ? Nitot ou ? Fundaci?n Mozilla no seu conxunto, correspond?alle en boa medida ao > xornal El Pa?s, que manipulou unhas declaraci?ns que o/a xornalista nin siquera > se ocupou de contrastar. Sobre ista conclusi?n non abundarei m?is, aproveitando > que xa o fixen neste artigo que convido a visitar a quen desexe aprofundar na > tese: > > http://www.anosaterra.org/nova/steiner-firefox-galiza.html > > A segunda conclusi?n ref?rese ? natureza da nosa pr?pria intervenci?n e > consecuentemente, ao xeito como creo que deben enfocarse no sucesivo as > pol?ticas p?blicas de promoci?n do software libre na Galiza. > > No que se refire ? natureza da nosa intervenci?n, debo resaltar que tam?n na > Fundaci?n Mozilla chamou a atenci?n esta aproximaci?n galega ao fen?meno do > software libre que consisten en baseala no traballo conxunto de voluntariado, > empresas e administraci?n p?blica. Creo que debe resaltarse por que abunda nos > reco?ecementos internacionais dos que foi obxecto nos ?ltimos meses a estratexia > de promoci?n do software libre da Consellar?a de Innovaci?n e Industria nesta > lexislatura -lembremos as da Uni?n Europea ou a da pr?pria ONU-, pero sobre todo > por que esta din?mica de traballo conxunto revela a existenza dunha cohesi?n > social que explica, penso eu, esa sorprendente capacidade de resposta que a > sociedade galega amosa cando sinte ameazada a s?a supervivencia, ben sexa no > plano biol?xico como no cultural -se ? que ambas cousas poden separarse. > > Insisto nesta idea da nosa capacidade de reacci?n de forma conxunta, pois de > non ter sido pola nosa inmediata reacci?n coordenada a traverso desta rolda, o > proceso de integraci?n nos repositorios oficiais de Mozilla ter?ase alargado > durante moito m?is tempo -no caso de ter sido posibel algunha vez. Esta ? unha > potencialidade que demostrou ser ?til no caso do Firefox, mais penso que > ser?a un erro atribu?la en exclusiva ? nosa condici?n de membros da > tecnoesfera galega, ou mesmo ao uso intelixente que nesa tecnoesfera facemos > do software livre. Hai evidencias de que esta potencialidade se manifesta > noutros ?mbitos igualmente importantes; seguindo con esa clasificaci?n > epistemol?xica, poder?amos identificalos na biosfera en casos tan significados > como o que dou lugar ? paralizaci?n dos verquidos nucleares na fosa atl?ntica > ou no da resposta social ante a situaci?n creada polo verquido do Prestige; ou > tam?n no sociosfera, do que o caso Steiner que menciono no artigo citado ? un > bon exemplo de acci?n colectiva en defensa do pr?prios valores identitarios. > > Se traio esto a colaci?n, ? por que sendo as?, a vertebraci?n das pol?ticas > p?blicas en materia de promoci?n da programaci?n libre deber?an atender moito > m?is ao afortalamento da percepci?n por parte da sociedade da utilidade que > a programaci?n ceibe ten como ferramenta adecuada para a consecuci?n dos > intereses colectivos e por tanto, da s?a supeditaci?n ao que sexa percibido > como de interese p?blico polos axentes de representaci?n convencional. > > Caber?a ent?n perguntarse at? qu? punto poder?an as din?micas pr?prias da > libre programaci?n subvertir esa cohesi?n e consecuentemente, at? que punto > poder?a continuar a ser promovida a libre programaci?n dende a administraci?n > p?blica na medida en que se tendera a cuestionar ou tensionar o ordenamento > socioecon?mico no que operamos, ben for por oposici?n (caso do antagonismo > entre os sistemas decisionais verticais e fortemente xerarquizados das > administraci?ns p?blicas ou os m?is horizontais, de maior presenza nos > proxectos de software libre), por inadecuaci?n (caso do confrontamento entre > as tradici?ns xur?dicas norteamericana e a europea) ou por incompatibilidade > (entre as condici?ns nas que operan os actuais sectores productivos e as que > requerir?an para operar baixo os novos paradigmas de produci?n) das > correspondentes pol?ticas p?blicas. > > Con independencia da resposta -que en todo caso se expresar?a en termos de > grao- o que semella claro ? que as pol?ticas p?blicas de promoci?n da libre > programaci?n deben dirixirse a reforzar a percepci?n social da s?a utilidade > para a consecuci?n dos intereses colectivos expresados en termos de > afortalamento dos valores identitarios e de reforzamento daquelas din?micas de > transformaci?n econ?mica e social que obte?an unha valoraci?n positiva por > parte da cidadan?a. De non facerse as? a ausencia de elementos identitarios > e metas de transformaci?n socioecon?mica com?ns impedir?a a sublimaci?n dos > conflictos inherentes ? implantaci?n dunha l?xica (a da libre programaci?n) > antag?nica ? que caracteriza a calquera sociedade en fase de tr?nsito ao > postfordismo: e moi especialmente no caso da nosa, na que a presenza de > elementos identitarios de natureza pre-industrial ? tan manifesta. > > A conclusi?n por tanto ? que no caso galego as pol?ticas p?blicas de promoci?n > do software libre te?en unha clara oportunidade para consolidarse e facerse > efectivas no marco do proceso de construci?n nacional iniciado no rexurdimento > do s?culo XIX e que ter?a a s?a continuaci?n a trav?s do galeguismo pol?tico > durante o s?culo XX. O motivo radica en que este enfoque galeguista toma como > referente principal precisamente o conxunto de intereses colectivos que nos > permitir?an neutralizar o conflicto latente, ao tempo que orienta a s?a acci?n > cara os procesos de transformaci?n socioecon?mica demandados pola cidadan?a e > que b?sicamente se corresponden cos que tenden a acelerar a converxencia dos > nosos indicadores cos que na Uni?n Europea definen os estandares de benestar > social e crecemento econ?mico sempre dentro dunha perspectiva de > sustentabilidade. > > Ah? quedan pois esas reflexi?ns por si serviran pra instanciar posta en com?n > ao respeito; obxecci?ns, alternativas comentarios... son sempre benvidos. > > En todo caso po?ervos ao tanto dos traballos en cami?o adiantando que est?n > en cami?o as versi?ns oficiais de Thunderbird, Sunbird, Seamonkey e Camino > (das que cada unha seguir? o seu proprio ritmo). As d?as primeiras xa est?n > integradas no repositorio oficial polo que pronto comezar?n a disponibilizarse > betas e Seamonkey seguir? ese mesmo cami?o a diferenza de Camino, que ten a > s?a pr?pria din?mica igual que sucede co Songbird, que Calidonia (Carlos Neira) > ven de disponibilizar como saberedes: > > http://calidonia.blogaliza.org/2008/12/16/songbird-10-en-galego/ > > Sa?dos, grazas e sobre todo: parab?ns por este ?xito que en todo caso ? colectivo! > > Suso Baleato escrebeu: >> suso.baleato xunta.es escrebeu: >>> - Ratificar a proposta feita en Bugzilla para que Mancom?n coordene a >> ^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ >>> localizaci?n do software da Fundaci?n Mozilla ao galego. >>> >> Faltaba resolver iste cabo que nos quedaba sen facer; acabo de terminalo fai >> un momento e aiqu? deixo o resultado: >> >> http://www.mancomun.org/novas/localizacion-e-traducion/mancomun-e-mozilla-xa-traballan-conxunta-3.html >> >> Feito iso entendo que o tema social -por as? decilo- queda resolto. A mi?a >> valoraci?n ? moi positiva tanto pola repercusi?n medi?tica como polos >> compromisos obtidos e sobre todo pola forza que demostramos ser capaces >> de facer traballando xuntos. E agora coido que deber?amos ir pensando en >> celebralo, con comida e bebida f?sicas a ser posibel :-) >> >> En todo caso e, unha vez resolto o tema social, agora temos por diante o >> reto m?is interesante: debemos ser quen de cumprir estrictamente os >> procedementos de localizaci?n de Mozilla e facelo sen demoras no tempo; e >> non estamos en condici?ns de cometer erros ou deixar o tema para outro d?a. >> >> Posto que iso ? tarefa espec?fica do equipo oficial de localizaci?n de >> Mozilla todo isto ser? mellor coordenado empregando a s?a pr?pria rolda >> de correo, que vai en CC: >> >> http://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician >> >> Polo que estiven mirando na documentaci?n, o proceso de localizaci?n non >> ? nin moito menos trivial, e vai ser precisa toda a axuda que poidamos >> obter. Personalmente o reto non me asusta, as? que xa estou inscrito na >> rolda; nela ser? onde seguirei traballando en relaci?n a iste tema e >> gustar?ame convidar a quen se anime a facer o mesmo. >> >> Sa?dos, >> >> -- >> Xes?s Manuel Ben?tez Baleato Coordenador de mancomun.org >> Consellar?a de Innovaci?n e Industria Xunta de Galicia >> Praza de Europa, n? 15 - A, 6?C 15707 Santiago de Compostela (Galiza) >> (0034) 638035310 Ext: 343820/ Fax: 881999113 > From leandro.regueiro at gmail.com Thu Dec 18 04:53:16 2008 From: leandro.regueiro at gmail.com (Leandro Regueiro) Date: Thu, 18 Dec 2008 13:53:16 +0100 Subject: [Galician] [G11n] Feito facido. (Era: Fwd: Hard comments on the press about Galician translation of Firefox 3) In-Reply-To: <494A305E.4020701@gmail.com> References: <20080521133806.GA6396@localhost> <4834B057.1020407@mozilla-europe.org> <200805221004.14951.mgl.branco@gmail.com> <20080522153010.GA7006@localhost> <20080523230159.GB6622@localhost> <20081218001650.GB3801@localhost> <494A305E.4020701@gmail.com> Message-ID: 2008/12/18 damufo : > Parab?ns por toda a labor realizada desde mancomun. Pois parab?ns tam?n. O corrector dame por mala "noraboa". Ata logo, Leandro Regueiro From susanacortizo at gmail.com Thu Dec 18 13:58:32 2008 From: susanacortizo at gmail.com (susana cortizo) Date: Thu, 18 Dec 2008 22:58:32 +0100 Subject: [Galician] [G11n] Feito facido. (Era: Fwd: Hard comments on the press about Galician translation of Firefox 3) In-Reply-To: <20081218001650.GB3801@localhost> References: <20080521133806.GA6396@localhost> <4834B057.1020407@mozilla-europe.org> <200805221004.14951.mgl.branco@gmail.com> <20080522153010.GA7006@localhost> <20080523230159.GB6622@localhost> <20081218001650.GB3801@localhost> Message-ID: <39d6b95e0812181358u57a6bdecj42fc260b9089fa59@mail.gmail.com> Os meus parab?ns tam?n 2008/12/18 Suso Baleato > Boas, > > Tras m?is de meio ano de traballo intensivo sobre iste asunto e m?is de > cinco > anos de espera: > > > http://www.mancomun.org/novas/localizacion-e-traducion/a-version-en-galego-do-firefox-3-xa-forma-parte-do-repositorio-de-moz.html > > Por fin! :-) > > Como me tocou asumir personalmente a resoluci?n deste conflicto creo que > ser? > ?til partillar o m?is relevante da mi?a experi?ncia, que como sabedes me > levou > a co?ecer persoalmente a moitas persoas chave da Fundaci?n Mozilla, tanto > os > da parte europea como a membros fundadores da corporaci?n norteamericana > que > foron os protagonistas da hist?rica liberaci?n do c?digo fonte en 1998, as? > como ? maior parte dos t?cnicos/as involucrados nas labores de localizaci?n > nos > encontros que tiveron lugar ao longo destes meses de posta en com?n. > > Dende logo foi unha situaci?n de tensi?n continua mantida durante todos > estes > meses; mais non ocultarei que a oportunidade de co?ecer a esa xente, > protagonista en boa medida dun dos momentos m?is importantes na historia da > industria do software (e por ende do software libre) foi unha experiencia > fascinante e de gran trascendencia para min. Personalmente, direi que > mereceu > a pena, tanto pola experiencia humana como pola intelectual xa que me > permitiu > extraer d?as conclusi?ns que quixera extendervos aproveitando a consecuci?n > deste fito. > > A primeira ref?rese ? interlocuci?n coa Fundaci?n Mozilla (ou mais ben, coa > comunidade de persoas que sustenta) creo que ser?a importante resaltar que > a > dificuldade maior non estivo nos problemas t?cnicos -que os houbo, tanto > para > "adivi?ar" c?mo funcionaban as cousas como para convivir cunha migraci?n do > sistema de control de versi?ns e un cambio de branch inclu?do- sen?n na > parte > das relaci?ns humanas: a Fundaci?n Mozilla ten unha cultura corporativa moi > particular con cuesti?ns nefastas (como as que nos tocou experimentar a > n?s) > mais outras moi positivas que lles permitiron superar durante os dez > ?ltimos > anos todas as dificuldades que se lles foron plantexando, ga?ando paseni?o > pero con paso firme posici?ns no disputado biosistema do software. > > En boa parte as din?micas da Fundaci?n Mozilla comparten o mellor e o peor > do software libre: forte pendente na curva de aprendizaxe, e s?lida > sustentabilidade dos proxectos ao longo do tempo. Por tanto, a?nda que a > sensaci?n de frustraci?n que todos e todas ti?amos era real e a > responsabilidade da Fundaci?n Mozilla era evidente, non soubemos > atribuirlle > a s?a cota de responsabilidade ao grupo editorial que publicou a nova > transformando o convite (desinformado) de Nitot nun ataque ? comunidade > galega de localizaci?n, e por ende ao conxunto da sociedade galega. > > Afortunadamente soubemos recoller ese convite e integrarnos na din?mica de > Mozilla asumindo as? a parte de responsabilidade que tam?n n?s ti?amos; > m?is > estaba pendente a?nda sinalar a responsabilidade do xornal El Pa?s naquel > suceso. Tiven a oportunidade de falar personalmente con Nitot e constatar > que > non foron esas as s?as palabras nin tampouco a s?a intenci?n. Se cadra ? > tarde > para pedir responsabilidades ao/? xornalista ou ao seu grupo editorial > (deixo > iso completamente ao voso crit?rio) mais nunca o ? para visibilizar o > problema, > especialmente cando se est? a facer balance do acontecido. > > A primeira conclusi?n por tanto ? que parte da responsabilidade que > atribu?mos > ? Nitot ou ? Fundaci?n Mozilla no seu conxunto, correspond?alle en boa > medida ao > xornal El Pa?s, que manipulou unhas declaraci?ns que o/a xornalista nin > siquera > se ocupou de contrastar. Sobre ista conclusi?n non abundarei m?is, > aproveitando > que xa o fixen neste artigo que convido a visitar a quen desexe aprofundar > na > tese: > > http://www.anosaterra.org/nova/steiner-firefox-galiza.html > > A segunda conclusi?n ref?rese ? natureza da nosa pr?pria intervenci?n e > consecuentemente, ao xeito como creo que deben enfocarse no sucesivo as > pol?ticas p?blicas de promoci?n do software libre na Galiza. > > No que se refire ? natureza da nosa intervenci?n, debo resaltar que tam?n > na > Fundaci?n Mozilla chamou a atenci?n esta aproximaci?n galega ao fen?meno do > software libre que consisten en baseala no traballo conxunto de > voluntariado, > empresas e administraci?n p?blica. Creo que debe resaltarse por que abunda > nos > reco?ecementos internacionais dos que foi obxecto nos ?ltimos meses a > estratexia > de promoci?n do software libre da Consellar?a de Innovaci?n e Industria > nesta > lexislatura -lembremos as da Uni?n Europea ou a da pr?pria ONU-, pero sobre > todo > por que esta din?mica de traballo conxunto revela a existenza dunha > cohesi?n > social que explica, penso eu, esa sorprendente capacidade de resposta que a > sociedade galega amosa cando sinte ameazada a s?a supervivencia, ben sexa > no > plano biol?xico como no cultural -se ? que ambas cousas poden separarse. > > Insisto nesta idea da nosa capacidade de reacci?n de forma conxunta, pois > de > non ter sido pola nosa inmediata reacci?n coordenada a traverso desta > rolda, o > proceso de integraci?n nos repositorios oficiais de Mozilla ter?ase > alargado > durante moito m?is tempo -no caso de ter sido posibel algunha vez. Esta ? > unha > potencialidade que demostrou ser ?til no caso do Firefox, mais penso que > ser?a un erro atribu?la en exclusiva ? nosa condici?n de membros da > tecnoesfera galega, ou mesmo ao uso intelixente que nesa tecnoesfera > facemos > do software livre. Hai evidencias de que esta potencialidade se manifesta > noutros ?mbitos igualmente importantes; seguindo con esa clasificaci?n > epistemol?xica, poder?amos identificalos na biosfera en casos tan > significados > como o que dou lugar ? paralizaci?n dos verquidos nucleares na fosa > atl?ntica > ou no da resposta social ante a situaci?n creada polo verquido do Prestige; > ou > tam?n no sociosfera, do que o caso Steiner que menciono no artigo citado ? > un > bon exemplo de acci?n colectiva en defensa do pr?prios valores > identitarios. > > Se traio esto a colaci?n, ? por que sendo as?, a vertebraci?n das pol?ticas > p?blicas en materia de promoci?n da programaci?n libre deber?an atender > moito > m?is ao afortalamento da percepci?n por parte da sociedade da utilidade que > a programaci?n ceibe ten como ferramenta adecuada para a consecuci?n dos > intereses colectivos e por tanto, da s?a supeditaci?n ao que sexa percibido > como de interese p?blico polos axentes de representaci?n convencional. > > Caber?a ent?n perguntarse at? qu? punto poder?an as din?micas pr?prias da > libre programaci?n subvertir esa cohesi?n e consecuentemente, at? que punto > poder?a continuar a ser promovida a libre programaci?n dende a > administraci?n > p?blica na medida en que se tendera a cuestionar ou tensionar o ordenamento > socioecon?mico no que operamos, ben for por oposici?n (caso do antagonismo > entre os sistemas decisionais verticais e fortemente xerarquizados das > administraci?ns p?blicas ou os m?is horizontais, de maior presenza nos > proxectos de software libre), por inadecuaci?n (caso do confrontamento > entre > as tradici?ns xur?dicas norteamericana e a europea) ou por > incompatibilidade > (entre as condici?ns nas que operan os actuais sectores productivos e as > que > requerir?an para operar baixo os novos paradigmas de produci?n) das > correspondentes pol?ticas p?blicas. > > Con independencia da resposta -que en todo caso se expresar?a en termos de > grao- o que semella claro ? que as pol?ticas p?blicas de promoci?n da libre > programaci?n deben dirixirse a reforzar a percepci?n social da s?a > utilidade > para a consecuci?n dos intereses colectivos expresados en termos de > afortalamento dos valores identitarios e de reforzamento daquelas din?micas > de > transformaci?n econ?mica e social que obte?an unha valoraci?n positiva por > parte da cidadan?a. De non facerse as? a ausencia de elementos identitarios > e metas de transformaci?n socioecon?mica com?ns impedir?a a sublimaci?n dos > conflictos inherentes ? implantaci?n dunha l?xica (a da libre programaci?n) > antag?nica ? que caracteriza a calquera sociedade en fase de tr?nsito ao > postfordismo: e moi especialmente no caso da nosa, na que a presenza de > elementos identitarios de natureza pre-industrial ? tan manifesta. > > A conclusi?n por tanto ? que no caso galego as pol?ticas p?blicas de > promoci?n > do software libre te?en unha clara oportunidade para consolidarse e facerse > efectivas no marco do proceso de construci?n nacional iniciado no > rexurdimento > do s?culo XIX e que ter?a a s?a continuaci?n a trav?s do galeguismo > pol?tico > durante o s?culo XX. O motivo radica en que este enfoque galeguista toma > como > referente principal precisamente o conxunto de intereses colectivos que nos > permitir?an neutralizar o conflicto latente, ao tempo que orienta a s?a > acci?n > cara os procesos de transformaci?n socioecon?mica demandados pola cidadan?a > e > que b?sicamente se corresponden cos que tenden a acelerar a converxencia > dos > nosos indicadores cos que na Uni?n Europea definen os estandares de > benestar > social e crecemento econ?mico sempre dentro dunha perspectiva de > sustentabilidade. > > Ah? quedan pois esas reflexi?ns por si serviran pra instanciar posta en > com?n > ao respeito; obxecci?ns, alternativas comentarios... son sempre benvidos. > > En todo caso po?ervos ao tanto dos traballos en cami?o adiantando que est?n > en cami?o as versi?ns oficiais de Thunderbird, Sunbird, Seamonkey e Camino > (das que cada unha seguir? o seu proprio ritmo). As d?as primeiras xa est?n > integradas no repositorio oficial polo que pronto comezar?n a > disponibilizarse > betas e Seamonkey seguir? ese mesmo cami?o a diferenza de Camino, que ten a > s?a pr?pria din?mica igual que sucede co Songbird, que Calidonia (Carlos > Neira) > ven de disponibilizar como saberedes: > > http://calidonia.blogaliza.org/2008/12/16/songbird-10-en-galego/ > > Sa?dos, grazas e sobre todo: parab?ns por este ?xito que en todo caso ? > colectivo! > > Suso Baleato escrebeu: > > suso.baleato at xunta.es escrebeu: > > > > > > - Ratificar a proposta feita en Bugzilla para que Mancom?n coordene a > > ^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ > > > localizaci?n do software da Fundaci?n Mozilla ao galego. > > > > > > > Faltaba resolver iste cabo que nos quedaba sen facer; acabo de terminalo > fai > > un momento e aiqu? deixo o resultado: > > > > > http://www.mancomun.org/novas/localizacion-e-traducion/mancomun-e-mozilla-xa-traballan-conxunta-3.html > > > > Feito iso entendo que o tema social -por as? decilo- queda resolto. A > mi?a > > valoraci?n ? moi positiva tanto pola repercusi?n medi?tica como polos > > compromisos obtidos e sobre todo pola forza que demostramos ser capaces > > de facer traballando xuntos. E agora coido que deber?amos ir pensando en > > celebralo, con comida e bebida f?sicas a ser posibel :-) > > > > En todo caso e, unha vez resolto o tema social, agora temos por diante o > > reto m?is interesante: debemos ser quen de cumprir estrictamente os > > procedementos de localizaci?n de Mozilla e facelo sen demoras no tempo; e > > non estamos en condici?ns de cometer erros ou deixar o tema para outro > d?a. > > > > Posto que iso ? tarefa espec?fica do equipo oficial de localizaci?n de > > Mozilla todo isto ser? mellor coordenado empregando a s?a pr?pria rolda > > de correo, que vai en CC: > > > > http://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician > > > > Polo que estiven mirando na documentaci?n, o proceso de localizaci?n non > > ? nin moito menos trivial, e vai ser precisa toda a axuda que poidamos > > obter. Personalmente o reto non me asusta, as? que xa estou inscrito na > > rolda; nela ser? onde seguirei traballando en relaci?n a iste tema e > > gustar?ame convidar a quen se anime a facer o mesmo. > > > > Sa?dos, > > > > -- > > Xes?s Manuel Ben?tez Baleato Coordenador de mancomun.org > > Consellar?a de Innovaci?n e Industria Xunta de Galicia > > Praza de Europa, n? 15 - A, 6?C 15707 Santiago de Compostela (Galiza) > > (0034) 638035310 Ext: 343820/ Fax: 881999113 > > -- > Xes?s Manuel Ben?tez Baleato Coordenador > Centro de Refer?ncia e Servizos de Software Libre http://www.mancomun.org > Praza de Europa, n? 15A, 6?C 15707 Santiago de Compostela (Galiza/ ES) > Tel/ Fax: (0034) 981 957 867/ 881 999 113 > > _______________________________________________ > Galician mailing list > Galician at mozdev.org > https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician > -- Susana -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From damufo at gmail.com Thu Dec 18 14:14:33 2008 From: damufo at gmail.com (damufo) Date: Thu, 18 Dec 2008 23:14:33 +0100 Subject: [Galician] [G11n] Feito facido. (Era: Fwd: Hard comments on the press about Galician translation of Firefox 3) In-Reply-To: References: <20080521133806.GA6396@localhost> <4834B057.1020407@mozilla-europe.org> <200805221004.14951.mgl.branco@gmail.com> <20080522153010.GA7006@localhost> <20080523230159.GB6622@localhost> <20081218001650.GB3801@localhost> <494A305E.4020701@gmail.com> Message-ID: <494ACB49.9010401@gmail.com> En galego ? "en hora boa" ou "parab?n" segundo o dicionario da rag castel?n-galego que por certo, ?che moi ?til (a min marcame como incorrecto "?che") Leandro Regueiro escribiu: > 2008/12/18 damufo : >> Parab?ns por toda a labor realizada desde mancomun. > > Pois parab?ns tam?n. O corrector dame por mala "noraboa". > > Ata logo, > Leandro Regueiro > _______________________________________________ > Galician mailing list > Galician mozdev.org > https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician From bandua83 at gmail.com Thu Dec 18 16:20:06 2008 From: bandua83 at gmail.com (Miguel Branco) Date: Fri, 19 Dec 2008 01:20:06 +0100 Subject: [Galician] Feito facido. (Era: Fwd: Hard comments on the press about Galician translation of Firefox 3) In-Reply-To: References: Message-ID: <200812190120.07886.mgl.branco@gmail.com> ?nome o aplauso merecido a todos os que moveron as cousas para que FF estea en galego OFICIALMENTE. En serio, de coraz?n. ?rache horas, carallo!. M?goa que a esta altura os produtos de Mozilla me den xa igual... non igual sen?n noxo. ((Eu agora vou m?is contento con Konqueror ou calquera cousa que rule con webkit)) Da mi?a espericiencia persoal con este software ? que a xente dirixe o seu desenvolvemento pensa en clave de 'open source' pero non na software libre. Non os co?ec?n persoalmente, non sei as motivaci?ns persoais, pero vexo o que fan. Para Mozilla s? existe un mercado e unha estratexia de mercado e FF s? ? unha ferramenta para acadar ese mercado. Porqu? digo isto?: 1. o sistema de i18n e l10n, por comparaci?n, destacan por nefastos. Est?n realmente interesados en que se localice?. En serio?. Un programa con esta n?mia cantidade de cadeas e semellante market share deber?a sobrepar polo menos as 120 linguas!. KDE na versi?n 4.1 con aprox 70 veces o tama?o de FF sa?u en m?is linguas , coma unhas 10-15 m?is. 2. En plataforma Win ? brillantemente r?pido e cun consumo moderado de RAM, en Linux isto xa non ? tan que as?, desafortunadamente 3. A integraci?n visual en Vista ? absolutamente espl?ndida! coidada, mimada. A integraci?n en GNOME ? simplemente decente e en KDE ? unha absoluta MERDA por non decir inexistente, xa que Mozilla non puxo nin un s? c?ntimo dos mill?ns de ? que ga?a ? ano nisto: si o fixo para GNOME, Win e Mac. BTW, integrar GNOME ch?manlle integrar Linux. P*** iron?a. 4. Logo e nome rexistrados, licenza Mozilla bla bla bla (? realmente libre??) 5. funcionan burocr?ticamente, disto n?s sabemos algo 6. google google google: fixadevos atentamente cando o navegador est? buscando unha p?xina, abaixo on de pon 'buscando...? e logo onde logo por? 'feito'. D?desvos conta dos dominios que aparecen. Ben, onde est? a nosa privacidade? Pero d? igual o que eu opine, parab?n ?s que ainda vos importa FF. Eu s? recordar?a a Jacobo Tarrio aqu?!!!, a Mariano Grueiro, R. Abalde e se a memoria non me falla a Amador, D. Mu??z (e seguro que alg?n se me escapa) que pelexaron bug tras bug AD NAUSEAM. Moi modestamente, incluome na lista. Parte disto corresp?ndelles a TODOS e cada un deles. Suso dixit: > > En boa parte as din?micas da Fundaci?n Mozilla comparten o mellor e o > > peor do software libre: forte pendente na curva de aprendizaxe, e s?lida > > sustentabilidade dos proxectos ao longo do tempo. Por tanto, a?nda que a > > sensaci?n de frustraci?n que todos e todas ti?amos era real e a > > responsabilidade da Fundaci?n Mozilla era evidente, non soubemos > > atribuirlle a s?a cota de responsabilidade ao grupo editorial que > > publicou a nova transformando o convite (desinformado) de Nitot nun > > ataque ? comunidade galega de localizaci?n, e por ende ao conxunto da > > sociedade galega. Sinto ter que discrepar contigo, Suso. Non dar resolvido durante meses e ANOS un bug non ten perd?n. A cuesti?n Mozilla non se reduce a un mal entendido na prensa nin o que dixo nin deixou de dicir Nitot. Funcionaban mal e s? moveron o cu cando recibiron unha chamada de algu?n en nome do 'governo de'. Daquela si porque as? funcionan as EMPRESAS. Deulles igual os sucesivos razoamentos l?xicos que se foron expo?endo nos bug para desatrancalos. i.e ? evidente que se un coordenador non ten actividade durante case todo un ciclo de desenvolvemento (0.6 a 1.5, creo) ? que non est? a continuar traballando, non?. Pois isto Mozilla non o deu procesado en non sei cantos meses. Si procesaron o que lle dicia X funcionario porque aqu? igual van cartos polo medio, o que digan 20 parvos nunha rolda de correo/bugzilla ? o mesmo. Inv?tovos a todos a comprobar o que digo lendo os hist?ricos desta lista de correo e os bug que se foron pechando no bugzilla. Poida que a mi?a memoria falle (xq agora mesmo falo en base ? que recordo) e 'tea moi confundido (poida que o meu cerebro non regue sangue dabondo agora mesmo) pero v?s mesmos podedes ver como foi o proceso enteiro e sacar conclusi?ns acerca do que digo.Nos erramos? si! e fomos voc?feros de m?is? si! pero hab?a un problema que n?s, coma comunidade, non eramos responsables da s?a resoluci?n. Iso ? o ?nico que digo. Non sei que conclusi?n sacou Mozilla coa reunion de l10n de Barcelona, pero dende logo tiveron un grave problema que deber?an ter analizado en profundidade. Materia para discutir tiveron!. > >pero sobre todo por que esta din?mica > > de traballo conxunto revela a existenza dunha cohesi?n social que > > explica, penso eu, esa sorprendente capacidade de resposta que a > > sociedade galega amosa cando sinte ameazada a s?a supervivencia, ben sexa > > no plano biol?xico como no cultural -se ? que ambas cousas poden > > separarse. [[off topic]] ui, non empregues en vano o nome da biolox?a! :) . En biolox?a, o importante non ? supervivencia individual sen?n o grao no que se maximiza a fitness ( a contribuci?n x?nica relativa dun inviduo ?s xeraci?ns seguintes = cantos dos teu xenes perduran nas seguintes xeraci?ns) , ora a nivel individual (vd. competencia intraespec?fica e interespec?fica) ora a nivel de poboaci?n (vd. kin selection). Agora ben, a supervivencia a nivel cultural ? un tema espi?ento! as? que a loa ?s galegos como pobo deixariao no plano teol?xico. > > Insisto nesta idea da nosa capacidade de reacci?n de forma conxunta, pois > > de non ter sido pola nosa inmediata reacci?n coordenada a traverso desta > > rolda, o proceso de integraci?n nos repositorios oficiais de Mozilla > > ter?ase alargado durante moito m?is tempo -no caso de ter sido posibel > > algunha vez. Esta ? unha potencialidade que demostrou ser ?til no caso do > > Firefox, mais penso que ser?a un erro atribu?la en exclusiva ? nosa > > condici?n de membros da tecnoesfera galega, ou mesmo ao uso intelixente > > que nesa tecnoesfera facemos do software livre. Hai evidencias de que > > esta potencialidade se manifesta noutros ?mbitos igualmente importantes; > > seguindo con esa clasificaci?n epistemol?xica, poder?amos identificalos > > na biosfera en casos tan significados como o que dou lugar ? paralizaci?n > > dos verquidos nucleares na fosa atl?ntica ou no da resposta social ante a > > situaci?n creada polo verquido do Prestige; ou tam?n no sociosfera, do > > que o caso Steiner que menciono no artigo citado ? un bon exemplo de > > acci?n colectiva en defensa do pr?prios valores identitarios. en que melloran estas acci?ns a propia galeguidade? en todo caso son respostas dunha comunidade que se entende como tal ante un problema com?n. Se non fora que existe ese problema com?n non haber?a esa resposta. Agora pareceme interesante que identiques ambos par?metros: pertenza a un grupo social - grao de resposta a un problema com?n > > Se traio esto a colaci?n, ? por que sendo as?, a vertebraci?n das > > pol?ticas p?blicas en materia de promoci?n da programaci?n libre deber?an > > atender moito m?is ao afortalamento da percepci?n por parte da sociedade > > da utilidade que a programaci?n ceibe ten como ferramenta adecuada para a > > consecuci?n dos intereses colectivos e por tanto, da s?a supeditaci?n ao > > que sexa percibido como de interese p?blico polos axentes de > > representaci?n convencional. certo. O SWL ? de interese com?n > > Caber?a ent?n perguntarse at? qu? punto poder?an as din?micas pr?prias da > > libre programaci?n subvertir esa cohesi?n e consecuentemente, at? que > > punto poder?a continuar a ser promovida a libre programaci?n dende a > > administraci?n p?blica na medida en que se tendera a cuestionar ou > > tensionar o ordenamento socioecon?mico no que operamos, ben for por > > oposici?n (caso do antagonismo entre os sistemas decisionais verticais e > > fortemente xerarquizados das administraci?ns p?blicas ou os m?is > > horizontais, de maior presenza nos proxectos de software libre), por > > inadecuaci?n (caso do confrontamento entre as tradici?ns xur?dicas > > norteamericana e a europea) ou por incompatibilidade (entre as condici?ns > > nas que operan os actuais sectores productivos e as que requerir?an para > > operar baixo os novos paradigmas de produci?n) das correspondentes > > pol?ticas p?blicas. esqu?cete do ordenamento xeostrat?xico actual: s? queda petroleo en abundancia para 11 anos e vai desaparecer. O modelo econ?mico actual ? absolutamente corruto e est? destinado a desaparecer e ten que virar cara a un modelo de eficiencia e regulaci?n (especialmente, enerx?tico e tecnol?xico). O laissez- faire faicer, polo ben da especie, ten que morrer XA!. O software libre ? un modelo eficiente e non vai desaparecer. Ofrece indenpencia tecnol?xica de terceiros pa?ses e evita o fluxo de capital en forma de licenzas (que sup?n unha significativa tallada dos PIB dos EUA, BTW), i.e. ?s governos interesalles ter xente preparada en SWL nun panorama de aberta crise e cambio de modelo econ?mico e reordenamento enerx?tico a escala planetaria. >Songbird, que Calidonia (Carlos Neira) ven de disponibilizar como saberedes: > > > > http://calidonia.blogaliza.org/2008/12/16/songbird-10-en-galego/ a primeira persoa en traducir Songbird fun eu, BTW. Daquel ainda usaba Win de xeito +- regular. Que tempos!. From suso.baleato at xunta.es Fri Dec 19 06:55:12 2008 From: suso.baleato at xunta.es (Suso Baleato) Date: Fri, 19 Dec 2008 15:55:12 +0100 Subject: [Galician] Feito facido. (Era: Fwd: Hard comments on the press about Galician translation of Firefox 3) In-Reply-To: <200812190120.07886.mgl.branco@gmail.com> References: <200812190120.07886.mgl.branco@gmail.com> Message-ID: <20081219145511.GA4008@localhost> Boas, ? unha reflexi?n interesante, non cabe d?bida; mais moito me temo que as causas das cuesti?ns que sinalas son mais responsabilidade nosa (da comunidade do software libre) que da Fundaci?n Mozilla. Sinceramente, a quen lle interesa realmente entre n?s acadar unha boa integraci?n cos escritorios existentes? O m?ximo que logramos nise eido foi o tema de FreeDesktop, e non creo que sexa para tirar bombas, as? que dif?cilmente lle poderemos esixir a ningu?n que faga o traballo que n?s mesmos non facemos. Cousa que resulta bastante normal se nos fixamos na cantidade de tempo que gastamos en criticar o traballo dos demais en relaci?n ao tempo que investimos en melloralo. Neste senso, se hai algu?n que est? disposto a involucrarse na mellora destes aspectos que sinalas, pola mi?a parte at? onde poida chegar facilitarei a interlocuci?n coa xente da Fundaci?n Mozilla. En todo caso eu quedar?ame coa parte final do teu comentario, a dos agradecementos, nos que haber?a que inclu?r ? Camilo Regueiro e ao resto da xente que participou no proxecto Xis, ademais desas personas que tam?n fixeron a s?a contribuci?n pero que nunca aparecen nos cr?ditos. Sa?dos, Miguel Branco escrebeu: > > ?nome o aplauso merecido a todos os que moveron as cousas para que FF estea en > galego OFICIALMENTE. En serio, de coraz?n. ?rache horas, carallo!. > > M?goa que a esta altura os produtos de Mozilla me den xa igual... non igual > sen?n noxo. ((Eu agora vou m?is contento con Konqueror ou calquera cousa que > rule con webkit)) Da mi?a espericiencia persoal con este software ? que a > xente dirixe o seu desenvolvemento pensa en clave de 'open source' pero non na > software libre. Non os co?ec?n persoalmente, non sei as motivaci?ns persoais, > pero vexo o que fan. Para Mozilla s? existe un mercado e unha estratexia de > mercado e FF s? ? unha ferramenta para acadar ese mercado. Porqu? digo isto?: > > 1. o sistema de i18n e l10n, por comparaci?n, destacan por nefastos. Est?n > realmente interesados en que se localice?. En serio?. Un programa con esta > n?mia cantidade de cadeas e semellante market share deber?a sobrepar polo > menos as 120 linguas!. KDE na versi?n 4.1 con aprox 70 veces o tama?o de FF > sa?u en m?is linguas , coma unhas 10-15 m?is. > > 2. En plataforma Win ? brillantemente r?pido e cun consumo moderado de RAM, en > Linux isto xa non ? tan que as?, desafortunadamente > > 3. A integraci?n visual en Vista ? absolutamente espl?ndida! coidada, mimada. > A integraci?n en GNOME ? simplemente decente e en KDE ? unha absoluta MERDA > por non decir inexistente, xa que Mozilla non puxo nin un s? c?ntimo dos > mill?ns de ? que ga?a ? ano nisto: si o fixo para GNOME, Win e Mac. BTW, > integrar GNOME ch?manlle integrar Linux. P*** iron?a. > > 4. Logo e nome rexistrados, licenza Mozilla bla bla bla (? realmente libre??) > > 5. funcionan burocr?ticamente, disto n?s sabemos algo > > 6. google google google: fixadevos atentamente cando o navegador est? buscando > unha p?xina, abaixo on de pon 'buscando...? e logo onde logo por? 'feito'. > D?desvos conta dos dominios que aparecen. Ben, onde est? a nosa privacidade? > > Pero d? igual o que eu opine, parab?n ?s que ainda vos importa FF. > > Eu s? recordar?a a Jacobo Tarrio aqu?!!!, a Mariano Grueiro, R. Abalde e se a > memoria non me falla a Amador, D. Mu??z (e seguro que alg?n se me escapa) que > pelexaron bug tras bug AD NAUSEAM. Moi modestamente, incluome na lista. Parte > disto corresp?ndelles a TODOS e cada un deles. > > Suso dixit: > > > > En boa parte as din?micas da Fundaci?n Mozilla comparten o mellor e o > > > peor do software libre: forte pendente na curva de aprendizaxe, e s?lida > > > sustentabilidade dos proxectos ao longo do tempo. Por tanto, a?nda que a > > > sensaci?n de frustraci?n que todos e todas ti?amos era real e a > > > responsabilidade da Fundaci?n Mozilla era evidente, non soubemos > > > atribuirlle a s?a cota de responsabilidade ao grupo editorial que > > > publicou a nova transformando o convite (desinformado) de Nitot nun > > > ataque ? comunidade galega de localizaci?n, e por ende ao conxunto da > > > sociedade galega. > > Sinto ter que discrepar contigo, Suso. Non dar resolvido durante meses e ANOS > un bug non ten perd?n. A cuesti?n Mozilla non se reduce a un mal entendido na > prensa nin o que dixo nin deixou de dicir Nitot. Funcionaban mal e s? moveron > o cu cando recibiron unha chamada de algu?n en nome do 'governo de'. Daquela > si porque as? funcionan as EMPRESAS. Deulles igual os sucesivos razoamentos > l?xicos que se foron expo?endo nos bug para desatrancalos. i.e ? evidente que > se un coordenador non ten actividade durante case todo un ciclo de > desenvolvemento (0.6 a 1.5, creo) ? que non est? a continuar traballando, > non?. Pois isto Mozilla non o deu procesado en non sei cantos meses. Si > procesaron o que lle dicia X funcionario porque aqu? igual van cartos polo > medio, o que digan 20 parvos nunha rolda de correo/bugzilla ? o mesmo. > > Inv?tovos a todos a comprobar o que digo lendo os hist?ricos desta lista de > correo e os bug que se foron pechando no bugzilla. Poida que a mi?a memoria > falle (xq agora mesmo falo en base ? que recordo) e 'tea moi confundido (poida > que o meu cerebro non regue sangue dabondo agora mesmo) pero v?s mesmos > podedes ver como foi o proceso enteiro e sacar conclusi?ns acerca do que > digo.Nos erramos? si! e fomos voc?feros de m?is? si! pero hab?a un problema > que n?s, coma comunidade, non eramos responsables da s?a resoluci?n. Iso ? o > ?nico que digo. > > Non sei que conclusi?n sacou Mozilla coa reunion de l10n de Barcelona, pero > dende logo tiveron un grave problema que deber?an ter analizado en > profundidade. Materia para discutir tiveron!. > > > > >pero sobre todo por que esta din?mica > > > de traballo conxunto revela a existenza dunha cohesi?n social que > > > explica, penso eu, esa sorprendente capacidade de resposta que a > > > sociedade galega amosa cando sinte ameazada a s?a supervivencia, ben sexa > > > no plano biol?xico como no cultural -se ? que ambas cousas poden > > > separarse. > > [[off topic]] ui, non empregues en vano o nome da biolox?a! :) . En biolox?a, > o importante non ? supervivencia individual sen?n o grao no que se maximiza a > fitness ( a contribuci?n x?nica relativa dun inviduo ?s xeraci?ns seguintes = > cantos dos teu xenes perduran nas seguintes xeraci?ns) , ora a nivel > individual (vd. competencia intraespec?fica e interespec?fica) ora a nivel de > poboaci?n (vd. kin selection). Agora ben, a supervivencia a nivel cultural ? > un tema espi?ento! as? que a loa ?s galegos como pobo deixariao no plano > teol?xico. > > > > > Insisto nesta idea da nosa capacidade de reacci?n de forma conxunta, pois > > > de non ter sido pola nosa inmediata reacci?n coordenada a traverso desta > > > rolda, o proceso de integraci?n nos repositorios oficiais de Mozilla > > > ter?ase alargado durante moito m?is tempo -no caso de ter sido posibel > > > algunha vez. Esta ? unha potencialidade que demostrou ser ?til no caso do > > > Firefox, mais penso que ser?a un erro atribu?la en exclusiva ? nosa > > > condici?n de membros da tecnoesfera galega, ou mesmo ao uso intelixente > > > que nesa tecnoesfera facemos do software livre. Hai evidencias de que > > > esta potencialidade se manifesta noutros ?mbitos igualmente importantes; > > > seguindo con esa clasificaci?n epistemol?xica, poder?amos identificalos > > > na biosfera en casos tan significados como o que dou lugar ? paralizaci?n > > > dos verquidos nucleares na fosa atl?ntica ou no da resposta social ante a > > > situaci?n creada polo verquido do Prestige; ou tam?n no sociosfera, do > > > que o caso Steiner que menciono no artigo citado ? un bon exemplo de > > > acci?n colectiva en defensa do pr?prios valores identitarios. > > en que melloran estas acci?ns a propia galeguidade? en todo caso son respostas > dunha comunidade que se entende como tal ante un problema com?n. Se non fora > que existe ese problema com?n non haber?a esa resposta. Agora pareceme > interesante que identiques ambos par?metros: pertenza a un grupo social - grao > de resposta a un problema com?n > > > > Se traio esto a colaci?n, ? por que sendo as?, a vertebraci?n das > > > pol?ticas p?blicas en materia de promoci?n da programaci?n libre deber?an > > > atender moito m?is ao afortalamento da percepci?n por parte da sociedade > > > da utilidade que a programaci?n ceibe ten como ferramenta adecuada para a > > > consecuci?n dos intereses colectivos e por tanto, da s?a supeditaci?n ao > > > que sexa percibido como de interese p?blico polos axentes de > > > representaci?n convencional. > > certo. O SWL ? de interese com?n > > > > Caber?a ent?n perguntarse at? qu? punto poder?an as din?micas pr?prias da > > > libre programaci?n subvertir esa cohesi?n e consecuentemente, at? que > > > punto poder?a continuar a ser promovida a libre programaci?n dende a > > > administraci?n p?blica na medida en que se tendera a cuestionar ou > > > tensionar o ordenamento socioecon?mico no que operamos, ben for por > > > oposici?n (caso do antagonismo entre os sistemas decisionais verticais e > > > fortemente xerarquizados das administraci?ns p?blicas ou os m?is > > > horizontais, de maior presenza nos proxectos de software libre), por > > > inadecuaci?n (caso do confrontamento entre as tradici?ns xur?dicas > > > norteamericana e a europea) ou por incompatibilidade (entre as condici?ns > > > nas que operan os actuais sectores productivos e as que requerir?an para > > > operar baixo os novos paradigmas de produci?n) das correspondentes > > > pol?ticas p?blicas. > > esqu?cete do ordenamento xeostrat?xico actual: s? queda petroleo en abundancia > para 11 anos e vai desaparecer. O modelo econ?mico actual ? absolutamente > corruto e est? destinado a desaparecer e ten que virar cara a un modelo de > eficiencia e regulaci?n (especialmente, enerx?tico e tecnol?xico). O laissez- > faire faicer, polo ben da especie, ten que morrer XA!. O software libre ? un > modelo eficiente e non vai desaparecer. Ofrece indenpencia tecnol?xica de > terceiros pa?ses e evita o fluxo de capital en forma de licenzas (que sup?n > unha significativa tallada dos PIB dos EUA, BTW), i.e. ?s governos > interesalles ter xente preparada en SWL nun panorama de aberta crise e cambio > de modelo econ?mico e reordenamento enerx?tico a escala planetaria. > > >Songbird, que Calidonia (Carlos Neira) ven de disponibilizar como saberedes: > > > > > > http://calidonia.blogaliza.org/2008/12/16/songbird-10-en-galego/ > > a primeira persoa en traducir Songbird fun eu, BTW. Daquel ainda usaba Win de > xeito +- regular. Que tempos!. > > _______________________________________________ > Galician mailing list > Galician at mozdev.org > https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician -- Xes?s Manuel Ben?tez Baleato Coordenador Centro de Refer?ncia e Servizos de Software Libre http://www.mancomun.org Praza de Europa, n? 15A, 6?C 15707 Santiago de Compostela (Galiza/ ES) Tel/ Fax: (0034) 981 957 867/ 881 999 113 From suso.baleato at xunta.es Wed Dec 24 11:12:18 2008 From: suso.baleato at xunta.es (Suso Baleato) Date: Wed, 24 Dec 2008 20:12:18 +0100 Subject: [Galician] Xa se pode probar o Sunbird oficial en galego Message-ID: <20081224191218.GE19166@localhost> Boas novas, Tal como xa comentara, estou tratando de incorporar o galego tam?n aos repositorios oficiais de Thunderbird, Sunbird e Seamonkey (Camino tam?n pero eso ? outro mundo) e acabo de conseguir a primeira compilaci?n oficial do Sunbird, polo que xa podedes probala en Linux, Mac e Windows :-) ftp://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/calendar/sunbird/nightly/latest-comm-central-sunbird-l10n/ A verdade ? que non o vira antes, pero ese programi?a est? moi ben; pola mi?a parte despois de non sei cantos anos usando o 'plan' para estas cousas, at? estou pensando en cambiar ao Sunbird; ten moi boa pinta. Xa me contaredes, Sa?dos, -- Xes?s Manuel Ben?tez Baleato Coordenador Centro de Refer?ncia e Servizos de Software Libre http://www.mancomun.org Praza de Europa, n? 15A, 6?C 15707 Santiago de Compostela (Galiza/ ES) Tel/ Fax: (0034) 981 957 867/ 881 999 113